书籍 Orlando的封面

Orlando

Virginia Woolf

出版社

Vintage Books

出版时间

2005-01-25

ISBN

9780099478287

评分

★★★★★
书籍介绍

Orlando’s journey, from the court of Queen Elizabeth I to modern times will also be an internal one. He is an impulsive poet who learns patience in matters of the heart, and a woman who knows what it is to be a man. Virginia’s Woolf’s most unusual and fantastic creation is a funny, exuberant tale which examines the very nature of sexuality.

弗吉尼亚·吴尔夫(Virginia Woolf,1882—1941),英国女作家,被誉为二十世纪现代主义与女性主义文学的先锋。第二次世界大战期间,她是伦敦文学界的核心人物,是布卢姆茨伯里派的成员之一。最知名的小说包括《达洛维太太》、《到灯塔去》、《雅各的房间》等。

吴尔夫革新了英语语言,在小说中尝试意识流的写作方法,试图描绘在人们心底里的潜意识。她在文学上的成就和创造性至今仍然产生很大的影响。

用户评论
为什么读了那么多次,再读都还是觉得动人?人的流动性、情感的不确定性、孩童的天真、我们成年后幸运尚存的一点点天真残余,都像Nell逢场作戏时眼睛里的光,"[the lustre] is sometimes seen on teapots but rarely in a human face",那么物化又那么诱人。 伍尔夫真是在玩笑一样地写作,玩笑一样地设定不死的Greene,死了的Pope和Addison,但玩笑里又有严肃,谨慎self-censor、谨慎去想Vita。真幻谁能说——她此刻住在奥兰多身体里,住在Vita身体里,她们此时同一。
无论前生来世,我始终迷惑于自己的来龙去脉
哈哈!是皮穿橘子而不是橘子穿皮。
收到。
惊人的文笔
石破天惊的理念,入木三分的洞见,诗一般的语言。能够理解书到一半时性别转换和后续女权主义的论述始终为人津津乐道,惊世骇俗,成为本书留给大部分人的刻板印象。个人看法是这些观点以现在的语境看来多少有些陈词烂调,所以很难再还原当时的历史文化背景下阅读时以光怪陆离还原真相之感。而且整本书最吸引我的点在于它脱离时间和空间、超越现实的一种自带神性的论述,在中部转折之后不得不说很长时间内都被性别论述禁锢而显得世俗。
Only Woolf’s worlds permit me to capture the moment when color fades; light turns into shadow; the stone melts; a boy becomes a woman; The glitter and the flash.
比想象中好读,也比想象中可爱。记一些名场面:雪中被负心的等待,被吉普赛人斥责的走神,仰面躺在草地上的坠死之爱意。
真是个奢华的情书
读的第一本英文原著,断断续续读了大半年终于读完了。去年冬天看了电影Vita&Virginia,电影里有出版《奥兰多》的情节,于是兴致勃勃地下单了一本英文版,假装是从那个时空里寄过来的。