书籍 Invisible Cities的封面

Invisible Cities

Italo Calvino

出版时间

1978-05-02

ISBN

9780156453806

评分

★★★★★
书籍介绍

Imaginary conversations between Marco Polo and his host, the Chinese ruler Kublai Khan, conjure up cities of magical times. “Of all tasks, describing the contents of a book is the most difficult and in the case of a marvelous invention like Invisible Cities, perfectly irrelevant” (Gore Vidal). Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book

One of the world's best storytellers, Italo Calvino (Invisible Cities) pinpoints for future generations the universal values for literature. Here are his works, methods, intentions, and hopes.

目录
## Chapter 1
Cities & Memory 1
Cities & Memory 2
Cities & Desire 1
Cities & Memory 3

显示全部
用户评论
audiobook没听懂,去看中文版的书,还是看不懂,也看不下去 2015
读了一半,因为是断断续续的读,不能读完。不易读,很挑状态,心不在焉时读不出想象与文字的美。
觉得英文译本很一般
在梦中的城市里,他正值青春。到达这座城时,他已年老。这是全部的岁月,和他全部的梦想。
Definitely unique and poetic, and probably with high aesthetic value. Nevertheless it's a frustrating read experience. To me, it throws around fractions of unestablished philosophy way too often. Life has already been ambiguous enough, thus I sometimes do pine for clarity from fictions.
“你是为了找回你的未来而旅行吗?”马可的回答则是:“别的地方是一块反面的镜子。旅行者能够看到他自己所拥有的是何等的少,而他所未曾拥有和永远不会拥有的是何等的多。” 城市也认为自己是心思和机缘的产物,但是这两者都不足以支撑起那厚重的城墙。对于一座城市,你所喜欢的不在于七个或是七十个奇景,而在于她对你提的问题所给予的答复。”
英文版已读。07/03
??? 我怎么没看出来啥?可能是我不喜欢没啥人物和故事的?感觉完全就是一个allegory啊 (alchemist既视感),可能有人喜欢这个画风?文笔和城市意向诗意是很诗意,但真的,没有人物我真的不行...
ED1
how big, how blue, how beautiful.