Love doesn’t have goals or benchmarks or blueprints, but it does have a purpose. The purpose is not to change the people we love, but to give them what they need to thrive. Love’s purpose is not to shape our beloved’s destiny, but to help them shape their own. It isn’t to show them the way, but to help them find a path for themselves.
结论很简单,也并不惊世骇俗:大意就是不要塑造孩子,而是要为孩子的成长塑造环境。其实道理都懂,实操大概很难。论证过程非常飘逸,拉拉杂杂一大堆看似无关的信息,虽然对于理解结论也没有帮助,但读起来还是蛮有意思。时常被这种心灵鸡汤戳中:“The purpose of loving children, in particular, is to give those helpless young human beings a rich, stable, safe environment—an environment in which variation, innovation, and novelty can blossom.”