书籍 The World As Will and Representation (Volume 1)的封面

The World As Will and Representation (Volume 1)

Arthur Schopenhauer

出版时间

1966-06-01

ISBN

9780486217611

评分

★★★★★
书籍介绍

Volume 1 of the definitive English translation of one of the most important philosophical works of the 19th century, the basic statement in one important stream of post-Kantian thought. Corrects nearly 1,000 errors and omissions in the older Haldane-Kemp translation. For first time translates and locates all quotes, provides full index.

叔本华,1788年2月22日生。被称为“悲观主义哲学家”。他是黑格尔绝对唯心主义的反对者、新的“生命”哲学的先驱者。对人间的苦难甚为敏感,因而他的人生观带有强烈的悲观主义倾向。致力于哲学家柏拉图和康德著作的研究、蔑视费希特、谢林和黑格尔。他的一生并不得志,在去世前几年获得声誉以前,一直过着隐居生活。

叔本华,1819年发表重要著作《意志和表象的世界》,分为四册,其中包括:认识论、自然哲学、美学和伦理学。这部书标志了叔本华思想发展的顶点。尽管他因受到同代人的冷遇而感到失望,但他坚信真理的最后胜利。他认为,“真理是可以等到的,因为它长久存在”。经过了19年的“无声的愤慨”之后,他在1836年发表了短篇论文《论自然界中的意志》。叔本华这篇文章灵巧地运用了迅速发展的自然科学中的疑问和发现来维护他关于意志的学说。在前言中他公开地对“骗子”黑格尔及其帮派予以沉重...

(展开全部)

用户评论
这学期已经上到Phil 600,以为避开了讨厌的叔本华,结果音乐史居然要读这本书。。。。摔
叔本华在康德的基础上进行自己的理解延伸。作为人类我们只能理解我们可以理解的,永远无法感知本体世界。致使我们考虑问题也只能从自己狭隘的角度出发。作为悲观主义的叔本华难道错了吗?这个世界会好吗
52
喜欢书中世界观的周延和归一。觉得是更能贴合本身直觉感受的解释方法,当然以这作为判断标准十分荒谬。然而却是又是有着时代印记的writing style啊,踱着方步说理,以我的耐心和attention span还是稍微有点折磨呢。
The saddest philosopher who has a very Chinese name after translation...
叔本华确实赋予了我们一个特殊的角色——被具体化的原始感觉是通往意志的门户,意志是最终的现实,在它被我们的认知处理过程中失去或经验体验之前。但这一切只是对康德的基本形而上学前提的细化,我个人并不接受。 叔本华推崇那些试图征服自己的生命意志的苦行者。他认为,这样的人必然会善待他人,因为善包括减少对自己和他人的区分。然而,如果一个人认为生命必然是悲惨的,那么就很难有伦理道德。 关于欲望。的确,有些欲望被体验到是痛苦的,而它们的满足只是一种解脱。但是我们经常发现,我们所期待的事情和实际做的事情其实可以一样有乐趣。 艺术使我们作为一个独立的观察者看到世界的本来面目,而不是通过我们欲望的窗口。我完全同意他的看法,但我不同意他的观点,即艺术仅仅是为折磨人的生活提供缓解的时刻。我认为它可以是一种积极的快乐。
叔本华的文思非常优美,而且受康德影响很深。
叔本華確實賦予了我們一個特殊的角色——被具體化的原始感覺是通往意志的門戶,意志是最終的現實,在它被我們的認知處理過程中失去或經驗體驗之前。但這一切只是對康德的基本形而上學前提的細化,我個人並不接受。 叔本華推崇那些試圖征服自己的生命意志的苦行者。他認為,這樣的人必然會善待他人,因為善包括減少對自己和他人的區分。然而,如果一個人認為生命必然是悲慘的,那麼就很難有倫理道德。 關於慾望。的確,有些慾望被體驗到是痛苦的,而它們的滿足只是一種解脫。但是我們經常發現,我們所期待的事情和實際做的事情其實可以一樣有樂趣。 藝術使我們作為一個獨立的觀察者看到世界的本來面目,而不是通過我們慾望的窗口。我完全同意他的看法,但我不同意他的觀點,即藝術僅僅是為折磨人的生活提供緩解的時刻。我認為它可以是一種積極的快樂。