书籍 Bakkhai的封面

Bakkhai

Anne Carson

出版时间

2018-04-08

ISBN

9780811227100

评分

★★★★★
用户评论
张力跟韵律感绝了
Chimeric. 仅仅是Teiresias就已经让人微笑。
特别给力,很好看,戏剧感、朗读感极强,用词精道。结尾没有那么吸引人。人的秩序,不能挑战神/天的秩序?!
读陀累累翻开这本简直如一针兴奋剂。酒神的迷狂中人的个性被瓦解,人融于万物消散于万物,而这其中又有一种秩序带来的稳定感,你不信神不信命运,那就受罚,惩罚来自你自己之外的神。陀的迷狂中,人深陷于精神的旋风之中,而在迷狂中始终保留着人的个性人的形象。相比来说陀的迷狂更悲剧也更残酷,你走向自由之路,就需走向对立矛盾分裂,就需直视内心的魔鬼与深渊,没有外在的神给你秩序或审判,你只能自己选择信或不信你心中的基督。// 安卡森的翻译太好 美到哭哭
狂女奔跑于林间,披头散发,衣不蔽体,草木石头皆可流出清泉美酒,异装的王子被母亲撕碎,尸体碎片散落满地,头颅刺于手杖之上,血腥如此,美丽至极,卡森的Bakkhai与其说是翻译更像是再创作,自然与社会,欲望与秩序,词句布局错落有致,节奏韵律造就张力与美,阅读卡森永远是种享受。
Anne Carson的翻译捕捉到了故事中的许多细微差别,非常庞大、复杂且韵律性超强,开场诗也好有意思!
欧里庇得斯《酒神的伴侣》。Anne Carson的翻译与布局有听觉与视觉的双重韵律感,一气癫狂浩浩汤汤的吟唱。Dionysos和Pentheus的对抗是自然与城邦、迷狂与理性的对抗,酒神看似赢了,证明了自己的身份正当性,但就像Kadmos说的:But your retaliation is too much。 另:学到很多酒神的别称,Bakkhos、Twiceborn、Dithyrambos、Bromios、Euios。如果要我选,我还是去酒神的秘仪,不是选择信仰,只是选择迷狂。