书籍 The Cuckoo's Calling的封面

The Cuckoo's Calling

Robert Galbraith

出版社

Sphere

出版时间

2013-04-17

ISBN

9781408703991

评分

★★★★★
书籍介绍

When a troubled model falls to her death from a snow-covered Mayfair balcony, it is assumed that she has committed suicide. However, her brother has his doubts, and calls in private investigator Cormoran Strike to look into the case.

Strike is a war veteran - wounded both physically and psychologically - and his life is in disarray. The case gives him a financial lifeline, but it comes at a personal cost: the more he delves into the young model's complex world, the darker things get - and the closer he gets to terrible danger . . .

A gripping, elegant mystery steeped in the atmosphere of London - from the hushed streets of Mayfair to the backstreet pubs of the East End to the bustle of Soho - The Cuckoo's Calling is a remarkable book. Introducing Cormoran Strike, this is a classic crime novel in the tradition of P. D. James and Ruth Rendell, and marks the beginning of a unique series of mysteries.

Robert Galbraith is a pseudonym for J.K. Rowling, author of the Harry Potter series and The Casual Vacancy.

用户评论
罗琳阿姨的巅峰也就在哈利波特了。幸好她还有个卖的了钱的名字。书最后的作者简介可真能编啊...
总的来说不错,情节设置还是花了一定的心思,最后的揭秘过程节奏很好。与之相对的就是前面百分之七十相当缓慢,有明显可以精简的地方。我对于两点持保留意见,其一是用了大量心理描写的方式来描写心理(就是OS太多),给人一种作者一定要亲自把人物的方方面面交代清楚的感觉(不知道是不是之前被太多同人给刺激了), 后遗症就是人物显得没太多余地。我并不希望在系列书的第一本里就把主角童年阴影爱情纠葛中年危机都了解得一清二楚啊。再加上每到一个场景就必有的大段静物描摹,拖慢了作为侦探小说应有的节奏。其二,就是我对凶手搬起石头砸自己脚的初衷实在无法理解,作者解释了那么多我还是觉得无法理解。当然,你可以用ta是一个神经病这种万能解释…
Honestly I can't fancy this detective fiction even i know it's written by Rowling. She tried to disguise to be tough and hard but so much tedious description of environment neither really did building thrilled atmosphere nor it's helpful of pushing the story to be wonderful. For respecting her courage to challenge herself, i finished reading it up.
失眠,然后看完了。
侦探君真是不打算改行去做记者?助手明显更懂查案的感觉,线索铺那么开都是絮絮叨叨,罗琳姨营销比书好,不过感觉拍个迷你剧倒应该不错
推理部分就是不停地拉抽屉,以及一个彻底搬起石头砸自己脚的凶手。两位主角的暧昧比起来真是太好嗑了嘻嘻嘻
读读停停,终于终于把13年在英国买的这本原版小说读完了…买的时候还不知道作者是罗琳…虽是哈粉,但还是想说,和其他推理小说相比,这本还是略显差强人意。罗琳真的特别擅长描写动作和场景,还有衣着等等,甚至在读的时候觉得,眼前可以浮现当时的场景,导演拍电影都可以直接复制了…然,很多场景对于推理来说过于啰嗦,哪个场景见了谁,谁是个什么状态,虽有利于人物塑造,但人物着实太多了,读到后面已然忘记。所以更是读的断断续续…
作为悬疑小说其实我只想打两星,只是对罗琳姨不错的文笔本着学习的态度再多打一星。她花太多笔墨在环境、建筑和无关紧要的人物穿着和外貌描写上,以至于拖慢了行文节奏,淡化了悬疑感。每次侦探去采访,她都要把采访地的装潢形容一番,走到街上还要把经过的店说一遍,采访个人也要把人的外貌穿着说个遍,看得我多次想揪着她的脸喷一句“你只说重点会死吗?”这是小说,不是剧本,请把那些细微末节留给读者自己遐想好吗?华丽的辞藻显得很赘余,如果这篇是游记我就不得吹毛求疵了。另外案子本身也挺狗血。凶手自己雇侦探查已经被警方、媒体、大多数人定案为自杀的案子,就为了栽赃嫁祸?!其实哪怕那份所谓的遗嘱没找到,他完全可以自己暗地里找,没必要冒险给自己找麻烦。结论是,我再也不会看J.K. Rowling的书了。 @2015-02-08 20:26:09
总体我觉得还挺好看的,故事节奏感挺好,一点点抽丝剥茧,最后谜底揭开我也小吃惊了一下。减一分不太喜欢很多interview part,像evan每句话都带f*word,其实挺读不下去的。侦探也不是特别讨人喜欢。
看过剧,来读读原版书。