书籍 La honte的封面

La honte

Annie Ernaux

出版社

Gallimard

出版时间

1997-02-25

ISBN

9782070747870

评分

★★★★★
书籍介绍

作者

安妮·埃尔诺,法国当代女作家,出生于法国利勒博纳,在诺曼底的伊沃托度过青年时代。持有现代文学国家教师资格证,曾在安纳西、蓬图瓦兹和国家远程教育中心教书。她住在瓦兹谷地区的塞尔吉。2022 年获诺贝尔文学奖。

译者

郭玉梅,天津外国语大学欧洲语言文化学院法语学科带头人,教授,硕士生导师。曾任教育部教学指导委员会法语分委员会委员。译有勒·克莱齐奥的《金鱼》(2008 年诺贝尔文学奖作品)、《黑线》《希腊神话》等作品。

用户评论
“对他们来说,羞耻不过是对某件事的评价,而对我们来说,羞耻即是我们存在的底色。”
通过“être en somme ethnologue de moi-même”,挖掘童年耻辱的社会人类学根源。耻辱之于12岁的作家,是理想世界失落和阶级结构暴力显现的界石,是外乎一切表意过程的唯一真实(Il y a eu seulement la sensation de honte qui a fixé les situations vécues hors de toute signification, elle est la dernière vérité),是一种生活方式。而随着时间的加速、社会的变迁、价值的多元化,支配作家的两个世界都已不复存在,曾经真切的耻辱也逐渐消解为短暂的、特定的概念(可参看Les années第195页),作家的书写为我们提供了宝贵的见证。
开头的创伤场景让父亲的名义失势,对家乡和天主教私立学校的记忆重构都是在展现童年identification和valeur的质疑。家开的咖啡馆这一空间让大他者的眼光无疑渗透进了Ernaux的日常,但la honte的产生不在于他人的jugement,而在于身体因为父之名的不配其位无法得到稳定命名,产生的享乐模式使自身不安。écriture plate的想法本身不错但书读起来不好玩。
连着读了好几本Annie Ernaux,这本相较另外几本社会性的叙述和思考更多一点。另,很明显也能感受到作者的痛苦。
“这一切可能只是幻想,但我不能怀疑我感受到的:记忆本身也是一种体验。”
记忆中的一幕幕,真实存在,那些存在过再也回不去的,着实打动我。安妮埃尔诺写回忆,写彼时彼刻真实事件和感受。正如她6月目睹父母的家庭暴力,她看似无痛关痒平淡的描述,却有些十足力量。“这一切可能只是幻想,但是我不能怀疑我所感受到的,记忆本身也是一种体验”。 还有,那种因阶级带来的根深蒂固的影响一辈子挥之不去。
Elle était dans le corps même. Et elle ne m’a jamais quittée. 看得很痛苦,各种意义上的痛苦,说不出的苦。
“在我感觉到的耻辱中还有这个,那就是:一切不愉快都有可能发生,而且永无止境,在已经耻辱的情况下更加耻辱”