书籍 环城大道的封面

环城大道

[法] 帕特里克·莫迪亚诺

出版时间

2017-08-01

ISBN

9787020107445

评分

★★★★★
书籍介绍
《环城大道》出版于1972年,是莫迪亚诺的第三部小说,荣获当年的法兰西学院小说大奖。 小说的叙述者出发去寻找他的父亲,这番探寻让他重拾起往昔岁月,以一种幻觉的方式重现法国被占领时期的生活。那是在塞纳马恩地区的一个村庄,枫丹白露的边缘,一些奇奇怪怪的人常来这里度周末,其中有为疟疾所苦的马什雷“公爵”,杂志主编让•米哈伊,还有他的侄女,一个金发年轻女演员……而叙述者的父亲,则自称戴克凯尔“男爵”,他是黑市贩子,还是被追捕的犹太人?为什么他在这群人中间?通过这个幽灵般的父亲,叙述者最终是否找到了自己的根? 摘选段落: 有一天,我猛然下决心去寻找您。我情绪低落到极点。须知局势恶化,令人担忧,山雨欲来风满楼,大祸将至。我们生活在一个“奇特的时期”。无所依托。于是我想起还有个父亲。当然,我经常想到“乔治五世地铁车站的痛心事件”,但我对您并无丝毫怨恨。对有些人,什么都可以原谅。十年过去了。您的情况如何?也许您需要我。 封底: 这是一种特别的记忆,试图从过去搜集一些片段,一些由匿名者和陌生人留在大地上的痕迹,这记忆也与我出生的1945年有关联。生于1945年,城市已被毁,所有人都消失了,这让我这一代人对记忆和遗忘的主题尤其敏感。 不幸的是,我觉得追忆逝去的时光惟有普鲁斯特的本事和坦诚才能完成。他描述的社会依然稳定,那是十九世纪的社会。普鲁斯特的记忆让过去在最微末的细节里重现,宛如一幅活生生的画。如今,我感觉到记忆远不如它本身那么确定,必须不停地与健忘和遗忘斗争。由于这一层、这一大堆遗忘覆盖了一切,我们仅仅能截取一些过去的碎片、不连贯的痕迹、稍纵即逝且几乎无法理解的人类命运。 ——帕特里克•莫迪亚诺诺贝尔文学奖演讲词
用户评论
翻译相当生硬,主语任性缺失,有些地方甚至看不懂人物站位关系。
依然读不了外国文学。。。
想起伍迪艾伦的《午夜巴黎》,很适合拍成电影!
莫迪亚诺的小说总是聚焦于人的存在与记忆最不稳定的一刹那,在影像即将消失的那一秒展开虚构。这部小说依然非常巴黎,非常莫迪亚诺,加上父亲这个飘忽的形象,使得全书充满了黑白色的感伤,一众文艺青年读后立马沦陷。
三星半。吃完感冒药昏昏欲睡的时候看的,倒很符合小说的风格
已经比《星形广场》有了进步。但是莫迪亚诺的笔触还是很难让我喜欢起来。还有,李玉民你说实话你是不是找抢手了?
看到结尾的读者会产生一种怀疑的心理,这个故事真的发生过吗?还是叙述者望着父亲的背影,凭借一张照片杜撰出来的呢?结合莫迪亚诺的经历,我疑心全篇都是一个战后出生的孩子半梦半醒间的想象,他想象着自己回到德占时期,就好像他和父亲一同生活过那样,以弥补童年缺失的父爱,然而父亲似乎从未回头看过他一眼。
8.8
带我回家
“你对我来说……” 您的指间还夹着熄灭的雪茄。 “生死伴永世” 我轻轻拍了拍您的肩膀。“我们走好吗?”(老莫你别太恨了 恨就是爱 爱就是恨)