书籍 李健吾译包法利夫人的封面

李健吾译包法利夫人

[法] 福楼拜

出版时间

2017-01-01

ISBN

9787020112364

评分

★★★★★
书籍介绍
《包法利夫人》于1856-1857年间在《巴黎杂志》上连载,轰动文坛,在社会上引起轩然大波。司法当局对作者提起公诉,指控小说“伤风败俗、亵渎宗教”,并传唤作者到庭受审,最终以“宣判无罪”收场,而隐居乡野、籍籍无名的作者从此奠定了自己的文学声誉和在文学史上的地位。曾有人问福楼拜,谁是包法利夫人的原型,他答道:“包法利夫人就是我自己。” 居斯塔夫·福楼拜 法国著名作家。1821年12月21日出生于法国卢昂一个传统医生家庭。福楼拜的成就主要表现在对19世纪法国社会风俗人情进行真实细致描写记录的同时,超时代、超意识地对现代小说审美趋向进行探索。 福楼拜的“客观的描写”不仅有巴尔扎克式的现实主义,又有自然主义文学的现实主义特点,尤其是他对艺术作品的形式——语言的推崇,已经包涵了某些后现代意识。新小说作家极力推崇福楼拜对现实主义的创新,并进一步加以发展。他们对艺术形式的追求已呈现出后现代文学特有的“崇无趋势”,从这个意义上说,新小说作家正是继承了福楼拜的现实主义,才可能大大地跨越了一步。19世纪自然主义的代表作家左拉认为福楼拜是“自然主义之父”;而20世纪的法国“新小说”派又把他称为“鼻祖”。 李健吾 笔名刘西渭。近代著名作家、戏剧家。从小喜欢戏剧和文学。1930年毕业于清华大学文学院外文系。1931年赴法国巴黎现代语言专修学校学习,1933年回国。历任国立暨南大学文学院教授,上海孔德研究所研究员,上海市戏剧专科学校教授,北大文学研究所、中国科学院外文所研究员。中国文联第四届委员。著有长篇小说《心病》等。译有莫里哀、托尔斯泰、高尔基、屠格涅夫、福楼拜、司汤达、巴尔扎克等名家的作品,并有研究专著问世。曾任国务院学位委员会评议组成员、法国文学研究会名誉会长。
目录
出版说明
前言
第一部

显示全部
用户评论
一星给作者,一星给译者,一星给装帧。本书错字较多。
五十几页后就非常精彩,关于包法利夫人的三个男人,她的虚荣都被一个外科医生一刀一刀细细分类好。那些男人的虚假薄情讨厌也毫无保留,那些什么PUA简直就是罗道尔夫、夫人玩剩下的吧。
她歆羡动乱的生涯、戴假面具的舞会、闻所未闻的欢娱、一切她没有经历然而应当经历的爱情。 中间有一些飘飘然的描述,造成了阅读的阻碍,但是包法利夫人以及其他角色塑造得很成功,很立体。 布朗皆太无耻了。48+
这本书告诫已婚男士不要让你老婆看太多爱情小说!
中间开始就越来越好看了~
贤内助是多么的重要
以现在的眼光来看,我会觉得爱玛不可理喻,但如果生在那时的社会,我或许会成为第二个包法利夫人。其实即使是现在,我对她也有些微妙的理解,出于对生活激情的幻想而渴望爱情,不经思考就与对方打得火热,但很快就发觉,爱情并不如理想的那样,充满快活与浪漫气息,为了延续这种看似不流世俗的奇迹,自我洗脑好像我还在爱他。当然我可以很快脱身,因为我除了虚无缥缈的感情,还有自己的娱乐活动,有学业和事业以充实自己的理想生活,但爱玛无处可选,她也不知道世界还有什么可选。
结合现实情况,我越来越觉得女孩子要去走上社会,去工作,不要把自己束缚在一个小小的天地里。
Sta viator, amabilem conjugen calcas!
福楼拜真的对日常生活观察入微,也窥见了很多人的心声。很多时候,他描写的包法利夫人 像是我自己,对现实的不满,对想象中美好的渴望,认为他乡可以安放下自己的梦想,可以有完美契合之人。她爱书上写的爱情,认为自己也会拥有,但是婚姻让她失望,她的情人们给了她拥有爱情的错觉,但她并不是多喜欢她们。包法利夫人,一生在追求的只是她以为的爱情,但是从未落到具体的人身上。