书籍 巴黎评论·作家访谈3的封面

巴黎评论·作家访谈3

[美] 《巴黎评论》编辑部

出版时间

2018-01-01

ISBN

9787020132355

评分

★★★★★

标签

历史学

书籍介绍
在《巴黎评论·作家访谈3》中,你将踏上一段跨越时空的文学之旅,与威廉·斯泰伦、T.S.艾略特、埃兹拉·庞德等大师们进行心灵对话。他们的话语犹如繁星点点,照亮了创作的道路,让我们得以窥见那些伟大作品背后的故事和深邃的思想。在这本书中,你会发现写作并非轻而易举的才情挥洒,而是源于对生活细致入微的观察、内心深处的情感挣扎以及对语言艺术的不懈追求。
作者简介
巴黎评论》是一本美国文学杂志,自1953年创刊以来,其“作家访谈”栏目一直是最具影响力和最受欢迎的部分。这个栏目最初关注的是小说创作的艺术,但随着时间的推移,也扩展到了诗歌、批评等领域,至今已采访了超过300位全球顶尖作家,涵盖了20世纪下半叶至今的文学巨匠。这些访谈深入细致,耗时长久,不受任何商业宣传影响,让读者得以一窥作家们的创作过程、习惯和心得,以及文坛的幕后故事。这些访谈不仅为文学研究提供了珍贵的第一手资料,也使得“巴黎评论”的访谈风格成为了业界典范,被誉为“世界上最持久的文化对话行为之一”。
推荐理由
《巴黎评论·作家访谈3》汇集了多位世界级文学巨匠的创作经验和深刻见解,为读者提供了一扇了解他们艺术世界的窗户。通过这些访谈,我们可以洞察到每位作家独特的创作风格、灵感来源、对文学与现实关系的理解,以及他们在写作过程中面临的挑战和自我成长。这本书不仅适合深爱文学的人士,也是写作爱好者和学者的宝贵资源,它鼓励我们思考如何在个人经历与普遍人性之间找到共鸣,以及文学作品如何反映并影响社会。
适合哪些人读
热爱文学的读者
对创作过程和作家内心世界感兴趣的写作者
希望从大师经验中汲取灵感的学生和学者
关注不同文化背景下文学作品与社会互动的比较文学研究者。无论你是初次步入文学殿堂的新读者,还是已在文字世界里耕耘多年的创作者,《巴黎评论·作家访谈3》都将是一本启发思考、丰富阅读体验的不二之选。
书籍脑图
用户评论
赫然看见陶立夏在译者阵容里......陶立夏翻译的安尼尔的鬼魂,由于一坨坨的语病和错译漏译和错字彻底败光了我的好感,好在她译石黑一雄的访谈,我也不care,以及表白译者杨向荣,孩子们的书和最蓝的眼睛翻译的很棒,为了我最爱的几个作家和杨向荣译者,五星
一个作家一生只有一次机会。受教。
金斯堡激情四射,奈保尔机智过人。
已有。四本作家访谈,20世纪下半叶的名作家几乎一网打尽。这套书值得读。
问诗人的问题很学术,问小说家的基本问题都是写作起源、写作方式之类的。女作家会被问女权,黑人会被问种族。对政治世界格局热点问题都有自己的理解并参与其中。采访奈保尔的人被各种反问是真尴尬。
补标。
虽然庞德的诗实在是晦涩难懂,但对于这百年来的英语诗歌的确的有莫大贡献,如今大量英文诗歌都具备史诗里的象征隐喻,和原本东方诗特有的“此处无声胜有情”之特点。福克纳对小说界的影响同样如此。
还是很喜欢这套书的,了解到作家创作背景所想,采访也很具有个人风格,对于看书是有帮助的。
很多访谈其实都是作家后来自己再加工的产物,并不真诚,例如金斯堡和罗斯,很难想象真实的聊天这么说话,当然访谈者大部分问题都很机械和愚蠢,如果遇到严肃真诚的比如贝娄这样的作家还能碰撞点火花,碰到奈保尔这样的只能话不投机半句多了。
每一个作家的每一句话都很深刻 都可以延展出无限的话题 拥有无限的外延和内展度
书籍解析
立即阅读