书籍 昨日世界:一个欧洲人的回忆的封面

昨日世界:一个欧洲人的回忆

[奥] 斯·茨威格

出版时间

2019-07-01

ISBN

9787020132744

评分

★★★★★
书籍介绍
这部回忆录从一位欧洲知识分子的视角再现了从十九、二十世纪之交到1939年第二次世界大战爆发这一段欧洲史,展现了茨威格个人的精神历程,回顾了他与罗曼·罗兰、维尔哈仑、麦绥莱勒、高尔基、里尔克、理查·施特劳斯、赫尔茨尔等文化界人士的交往,对带给欧洲和人类巨大创痛的两次世界大战的缘由进行了深刻反思。 斯·茨威格(1881—1942),奥地利小说家、传记作家。生于一个资产阶级家庭。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。后去世界各地游历,结识和等人。时从事反战工作,成为著名的和平主义者。二十年代赴苏联,认识了。纳粹上台后,流亡英国、巴西。与妻子自杀。其小说以细腻深入的心理分析见长。代表作有小说《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《象棋的故事》《旧书商门德尔》《心灵的焦灼》,回忆录《昨日的世界》,传记《巴尔扎克》《约瑟夫·富歇》等。茨威格是最受中国读者喜爱的德语作家之一。 译者:张玉书(1934—2019),浙江宁波人,生于上海。德语文学翻译家,北京大学德语系教授。译有海涅的诗歌和《勒格朗集》《论浪漫派》,斯·茨威格的《一个陌生女人的来信》《心灵的焦灼》《巴尔扎克传》《昨日世界》《约瑟夫·富歇》《良心反抗暴力》《玛丽·安托瓦内特传》,席勒的《强盗》《唐·卡洛斯》《华伦斯坦》《奥尔良的姑娘》《图兰朵》《威廉·退尔》等。主编有《海涅文集》《席勒文集》《茨威格集》等。
目录
文前插图
文前辅文
译者前言
战争与和平
对犹太人的辩护与哀歌

显示全部
用户评论
茨维格说:“我讲述的是整整一代人的命运。”这是一本包罗时代万象的书,叙写着个人茨威格的个人精神的高尚与宝贵,无奈,愤慨,追思绵绵……
赠予我的好兄弟奥博。毕业季。以及,“何为良好生活”?是以为记
那个时代,尽管灾难重重,但仍有群星闪耀!
「流浪詩人」
翻译看起来有些费力,但依然能从文字中一窥茨威格生活的昨日世界。书里最后提到那个当年在维也纳相当富有的企业家、相当聪明的艺术收藏家,四处寻找离开欧洲、或许可以去往上海的办法,看到这里一阵恍然。今日我们的世界,有比昨日更美好、更自由吗?我知道今天的上海没有。
就当现在进行时来读了
“但是每一道阴影说到底也是光明的孩子,只有经历过光明和黑暗,战争与和平,繁荣与衰亡,这人才算真正活了一场。”
合上书,还久久回味在茨威格的欧洲世界里,一战前真正的欧洲黄金岁月,一战二战政治各种及主义的肮脏的癫狂热病影响世界,乃至而今。他是一个真正知识分子,始终坚持对自由追求和探索
每一章都让人落泪。昨日世界如琉璃。