书籍 陀思妥耶夫斯基文集(全20卷)的封面

陀思妥耶夫斯基文集(全20卷)

[俄]陀思妥耶夫斯基

出版时间

2018-07-01

ISBN

9787020133826

评分

★★★★★
书籍介绍

《陀思妥耶夫斯基文集(20卷)》是二十卷规模的文集,收录作者大量作品,如长篇小说、短篇小说、文学随笔、书信和形式新颖的《作家日记》等。每一卷附设题解、文论等说明文字,或阐述作者的写作状况,或解读作品从开始构思到完成的进程,或是分析作品引发的社会反响、相关评论等,非常有利于研究和阅读、收藏。这部文集在编著方式上,做到了体例简洁,译文明晰而确定,因此也十分便于普通读者的学习、借鉴。在陀思妥耶夫斯基的中文译本中,本文集的优势十分突出:忠于原著,容量巨大;收录全,范围广;注解翔实,文笔优美。

目录
01.长篇、中短篇小说 穷人 等 磊然、郭家申 译
02.中短篇小说 波尔宗科夫 等 郭家申、曹中德 译
03.中短篇小说 小英雄 等 潘同珑 等译
04.中短篇小说 一件糟糕的事 等 刘逢祺 等译
05.长篇小说 被欺凌与被侮辱的 南江 译

显示全部
用户评论
三星真的是给陀了。责编应该反复翻阅并检查一下这套文集。拜伦是德国人哦:—)(《白痴》p.615)其中南江先生翻译的《群魔》少一章《在季洪那里》。
图书馆新书区,一本本读陀陀,让我感受一下心被撕裂的沸腾的痛苦。
有错字,但翻译给力,目前在售没有比这套更全的了。希望再版时可以进行更细致的校准。
粗枝大叶、走马观花地看完了,对文论和社论两部分缺乏足够耐心和敬意(对不起老陀),长篇小说基本都找了几个译本看,以后有空再找不同译本对照着重读!阅读老陀永远是人生中的大事,是灵魂的洗礼,只要投入过老陀的世界,你的面前便会呈现存在的其他维度,终让你觉得不枉此生。
这一套质量参差不齐,有诸多错误疏漏:注解里说卷后附题解,但漏了;一些人名、书名不统一;《书信集》下卷排版有点乱。限于资料无法做到俄编注那么详细的话,至少不要加一些注水的注释。
剩下15-20卷的文论,书信,日记,都是在写完群魔以后的文章,待读 没有心力和时间用在他身上了 但是仅仅笔记我写了一本,还有摘抄,摘抄是为了不忍心在书上划下任何东西,这种不嫌麻烦也权当做练一练字体 (下面是当初的热情,翻开书的第一页和最后一页总是值得纪念的东西…) 9.13要有好长一段时间刷不了标了 为给20年的自己留下一个纪念标 敬其声慕其名畏其评 做了一年阅读的心理准备,买了蜡烛和烛台,把床铺被褥搬回了地下室 光是为拆封它的包装,我坐地下室劝了自己一天 10月间:读了前言和第一篇,似乎陀老觉得巴尔扎克是开启他文学生涯的人物,并且他曾很自豪的向人讲他几乎读完了巴尔扎克的所有作品… 恰巧在我的书架上《巴尔扎克全集》第一册摆在《陀思妥全集》的右手边… 从春入夏,由秋至冬,一年未尽,一年又来
标第六卷 《永恒的丈夫》
为爱买单 希望校对用点心啊!
南江译版的《白痴》直接劝退,翻译出来的段落逻辑非常混乱,阅读体验非常痛苦,遂弃书