书籍 变形记(卡夫卡中短篇小说全集)的封面

变形记(卡夫卡中短篇小说全集)

[奥地利] 卡夫卡

出版时间

2018-05-01

ISBN

9787020135486

评分

★★★★★
书籍介绍
弗兰茨·卡夫卡著的《变形记——卡夫卡中短篇小说全集》选自德国出版社1994年的校勘本《卡夫卡全集》,包括作者创作的(生前发表和未发表的)全部中篇和短篇小说。之所以选取这个负有盛名的校勘本,是因为它忠实地根据卡夫卡的手稿,既保留了原作无规则的标点符号和异乎寻常的书写方式,又突出了原作完成和未完成的两个部分,同时也纠正了其他一些版本的错误,原原本本地再现了作者手稿的风貌。 弗兰茨·卡夫卡,生于捷克首府布拉格一个犹太商人家庭,大学毕业后在保险公司任职,用德语写作,与法国作家马塞尔·普鲁斯特、爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯并称为西方现代主义文学的先驱和大师。他的知名作品包括三部长篇小说(《失踪者》《审判》《城堡》)和《变形记》《在流放地》等中短篇小说。除写作小说外,卡夫卡对寓言、箴言、随笔、日记、笔记、对话等体裁均有涉及,这些体裁的文字在他的全部创作中占了约三分之二的篇幅。 叶廷芳,中国社会科学院外文所研究员、博导。1936年生于浙江省衢州市,1961年毕业于北京大学西语系德语专业。主要从事德语文学的研究,尤以卡夫卡、迪伦马特、布莱希特的研究见长。退休前历任文艺理论研究室副主任、中北欧文学研究室主任;中国外国文学学会理事、德语文学研究会会长(现名誉会长):先后获苏黎世大学“荣誉博士”、靠前歌德学会“荣誉会员”;享国务院特殊津贴。著有《现代艺术的探险者》《卡夫卡及其他》等十余部;编著《论卡夫卡》《卡夫卡全集》等40余部以及译著《迪伦马特戏剧选》《卡夫卡文学书简》等数部。
目录
前言
作家生前发表的作品
乡村大道上的孩子们
揭穿一个骗子
突然的散步

显示全部
用户评论
卡夫卡是译不好的~
用梦的方式描绘你的生活
卡夫卡么写作手法,把人类身份屏蔽掉代入其他动物,让读者看的很焦虑
第一次读卡夫卡的书,实在不是很好懂,书中隐喻之事太多,仅凭自己来体会,有点太为难我了。不得不边查边看,吸取他人的智慧。 在世界读书日来临前,我终于读完了这本卡夫卡的集成之作。他的文字非常地艰涩拗口,像一个孩子在讲述他脑海里的世界,想到哪儿说到哪儿,思维跳跃,外人无法看清全貌。他的文章里的人物要么特立独行而孤独,要么竭尽全力地想逃离某种桎梏,永远充满了荒诞和挣扎。《致父亲的信》里对自己和父亲的剖析,使他的形象在我的脑海里丰满了起来。 我想抱抱他。
三星打给极差的翻译,虽然我不懂德语,但这翻译腔多重只要不瞎都看得出来,完全没有别的版本流畅易读。尤其是那个叫杨劲的,我并不愿把锅推给卡夫卡“奇特的写作方式”……
卡夫卡的文字像槟榔,带着丝甜味,嚼起来又干又涩,一口子粗纤维,最后整个喉咙堵塞,呼吸不顺畅,头晕,嚼透后被吐掉是其最后的命运 一旦读懂,便瞬间被卡夫卡式的美感虏获,成为其囚徒。 另外翻译太渣太水,建议换另外的译本
四百七十页读了四个月,想说的都快要咽下去了,他和歌尔德蒙一样向往“母”的姓氏,却不得不陷入“父”的结构性痛苦,而现实的母早已臣服于结构。宗教和家庭是通过一种方式建立的——一生虚无地赎罪,理所当然地愧疚。晚上读到泪流满面。