书籍 走到世界尽头的封面

走到世界尽头

[爱尔兰]科尔姆·托宾

出版时间

2018-11-01

ISBN

9787020145409

评分

★★★★★

标签

游记

书籍介绍

这是爱尔兰作家科尔姆•托宾的早期非虚构作品。20世纪90年代初,托宾踏上从西欧到东欧的旅程,参观城镇的游行和庆典活动,感受各地特有的文化气息。他在旅行途中接触到社会各个阶层的人,有神甫,也有从政者,有思想开明的人,也有固执己见的人。从波兰到立陶宛,从克罗地亚到爱尔兰,从法国到西班牙,托宾用敏锐的笔触记录下自己作为旁观者的思考。

目录
目录
一、土生子
二、战争的记忆
三、沙中之血
四、魔山

显示全部
用户评论
实在不能算游记 只是本天主教的散文
腰封完美的挡住了副标题。托宾的文字依然是好的,但是因为主题是天主教对我来说还是有隔膜。
有点想再读一下原版。 世界尽头的意象,是旧世界的。 新世界,已经没有尽头了。 不可知论。
60分 游记读得少,缺乏比照。若宽泛些就散文而论,普普通通的文字,没有闪光的地方。没读完。
90年代的Catholic Europe,托宾稍显伤感的凝视,“我们并没有质询神视者的真诚和朝圣者的信仰,只是在质询我们是否适合来到这里。”这是他的态度。天主教太深入他的经验和背景,我现在觉得我以前从他那里感觉到的东西可能比我想象的还要更片面,这中间有不可跨越的隔阂。宗教太复杂,它可以只是一种象征,甚至只表明一种反抗的姿态,你可能永远没有办法搞明白某个人在何种意义上信教。文字是真的好,好几篇结尾都令我着迷。
与其说是一本旅行相关的书,不如说是一本追寻宗教痕迹的书。
借书的时候只看了中文标题,看完才晓得是一张天主教在欧洲的分布地图。因为完全搞不懂新教天主教东正教之间的爱恨情仇,所以很多章节在理解上有很大的问题。但是里面提到的宗教之外的内容也很有意思,比如凯尔特人原来是个天主教球队,波罗的海三国乌克兰和俄罗斯在宗教上的牵扯,巴尔干半岛各国国情和之前看过的另外一本东欧游记很多细节对上了。
这本书,一半是关于冷战东西意识对抗的,一半是欧洲人宗教信仰的,普世的东西很少,作为东方读者很难产生共情。
这书自己有名字,「十字架符号:游天主教欧洲」,中译本取了其中一章的名字,在没看过相应章节的情况下,像个网红书名。封面图片也毫不相关。不过译文很好。 托宾写得细腻冷静,他在欧洲各地探寻天主教的现状,民族的历史和困境。没想到,直到上世纪九十年代,天主教的世界仍然保持独立与完整,宗教(冲突)对许多欧洲人来说依旧重要,虽然教会已退出政治舞台。克罗地亚村庄里的神视者受到全球信众的景仰,神的喻旨仍在通过他们言说;在波兰,天主教则被用来表达民族的冤屈和苦难;英国有人从新教转信天主教,虽然这意味着边缘化。斯洛文尼亚美丽的首都理性当道;斯洛伐克忍受着捷克的忽视与压迫,意大利在黑手党和商业帝国总统之后也似乎无暇顾及宗教。 我相信许多场面、面貌和景象独一无二,资本一直在改变一切。托宾笔下的复杂性难以转述,值得看
我很少有打三星还坚持读完的书,只因“90年代初东欧剧变后的欧洲”这个题目实在太吸引人了。如果是英文原版,我相信起码4-5星。然而中文版的问题太多了(1)很多人都提到的,把“在天主教欧洲旅行”翻译成“走到世界尽头”,还鸡贼地拿腰封挡住英文,让读者的预期和实际大不相同;(2)翻译质量实在不敢恭维,语法生硬,用词不准确,缺乏托宾本身应有的那种意境。根据译后记提及的时间,译者温峰宁当时只是个20出头的本科生,人文社选这样一位年轻人翻译这么一本充满历史厚重感的书,实在是有些冒失了。