书籍 入世之初的封面

入世之初

[法] 巴尔扎克

出版时间

2020-07-01

ISBN

9787020147779

评分

★★★★★
书籍介绍
“千万不要在公共马车上瞎说一通,那会出乱子的。”如果第一次出远门的十九岁青年奥斯卡·于松谨记母亲反复的叮嘱,他的“入世之初”就不会变成一场灾难了。 在从巴黎到亚当岛的公共马车上,几位出于不同目的掩饰自己真实身份的乘客聊起天来。年轻人们自吹自擂,貌不出众、语不惊人的奥斯卡在虚荣心的作祟下,当众泄露了德·赛里齐伯爵的难言之隐,而他不知道的是,这位伯爵就在同一辆马车上…… 《入世之初》由巴尔扎克的妹妹洛尔提供素材,主旨在表现年轻人的成长及其心理特点。小说以温和的态度批评了年轻人爱慕虚荣、贪图享受、喜欢吹牛等弱点,也描写了他们通过艰苦生活的磨炼,如何从所犯错误中接受教训,逐步变得成熟、老练起来。 作为风俗史家的巴尔扎克,善于结合人们所处的社会环境、经济地位来分析和刻画他们的性格。特别是首尾呼应的两次公共马车旅行,巧妙地勾画出了从王政复辟到七月王朝时期社会各阶层人物的面貌和他们的变化发展,并充分显示了作家在对话中塑造形象的才能。 巴尔扎克(1799—1850) 法国十九世纪著名作家,现实主义文学大师。一生创作甚丰,著有九十一部小说,合称《人间喜剧》。巴尔扎克对现实主义文学的贡献在于他对典型人物形象和社会风俗的细致刻画,并表达人物性格在社会环境中的变化和发展。他所创作的诸多人物几乎已经成为文学史不同类型资产阶级代表人物的样板形象,对世界文学影响深远。 许渊冲 一九二一年生于江西南昌,从事文学翻译六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,已出版一百二十多本译作和翻译理论著作。2014年获得国际翻译界最高奖项之一——“北极光”杰出文学翻译奖,成为首位获此殊荣的亚洲翻译。
目录
文前辅文
入世之初
用户评论
入世之初的奥斯卡犯了两次错,没有管好嘴,喝酒误事,多么痛的领悟,幸有慈母良师。巴尔扎克的特色就是写出了不同阶级的社会百态,心理描写入木三分,故事演变稍微有些戏剧化。非常好的教育题材,尤其推荐给即将走向社会的年轻人。
经典
开头结尾的两趟车真是恍如隔世哇。小于松几次闯祸闯得都是大祸,能有人托底也是幸运,最后还能落得善终真不容易。巴尔扎克好擅长写这样记吃不记打的人物,看得烦躁了。(挺多熟人,还提到了已死的柯拉莉。
扣一星是因为全书以奥斯卡的三个错误作为框架,但第一个错误写得太丰满太完美,第二个第三个的简略便难免让人生出每况愈下的失落感;当然也是结构上的一种失衡。巴尔扎克有着强大的概括能力,开篇他用马车行业的变迁概括了一段法国社会的历史,第二个错误期间又用卡陶老爹和小舞女的主客变化概括了一段有钱男人的老年岁月。巴尔扎克更有着细致入微的共情能力,无论男女无论老少他都能把他们的心思揣摩得清清楚楚,尤其是克拉帕尔太太送儿子奥斯卡出门上马车那一段,两者的交锋简直把母子情的无私和自私编织成了一幅脉络清晰却又繁复细密的锦绣。
入世之初,要学的真的真的太多了……大学了,听朋友讲着遇到的尔虞我诈……还差的远呢!
人生需要机遇,需要提携
想象着一个小老头在叭叭细细碎碎的和我讲着上上个世纪的八卦。 也没有什么圆满不圆满之说,就好像我妈和我爹给我唠的邻居家or亲戚家哪一位的故事。 每个人的人生被展现出描写出都足有趣味……奥斯卡苦学法【?】的那部分描写太让人共情【?】想起了高中被关在学校里的象牙塔生活…… 唯一遗憾的地方就是一些有趣的语言neta还是不太get得到…损失了这本书部分乐趣吧,还有就是对历史认知不太清楚,相关部分基本是糊弄着读下去的……
抓年轻人的心理准到让我惊慌