书籍 亨利·詹姆斯小说系列:专使的封面

亨利·詹姆斯小说系列:专使

[美] 亨利·詹姆斯

出版时间

2021-01-01

ISBN

9787020148714

评分

★★★★★
书籍介绍
《专使》首次发表于1903年,是亨利·詹姆斯创作生涯晚期重要的长篇小说三部曲的第二部,同时也是他生前最为满意的作品之一。这部作品独特多样的句法结构和精妙的象征比喻,对20世纪众多后起小说家的创作产生了直接而深刻的影响。美国“现代文库”将《专使》列为“20世纪百部最佳英语小说”第27位。 亨利·詹姆斯(Henry James,1843—1916),19世纪继霍桑、梅尔维尔之后最伟大的美国小说家,美国现代小说和小说理论的奠基人,欧美现实主义向现代主义创作转型时期重要的小说家和批评家,开创19世纪西方心理现实主义小说先河的文学艺术大师,生前曾三度(1911年、1912年、1916年)获诺贝尔文学奖提名。 他的主要作品有《一位女士的画像》《鸽翼》《专使》《金钵记》等长篇小说、《黛西·米勒》《螺丝在拧紧》等中篇小说以及数量众多的短篇小说,此外他还写有相当数量的文学评论、游记、传记和剧本。他的作品聚焦美国与欧洲大陆之间的文化冲突,对20世纪崛起的现代派及后现代派文学有着非常巨大的影响。
目录
序一
开创心理现实主义小说先河的文学艺术大师 ——“亨利·詹姆斯小说系列”序二
翻译底本说明
第一部
第二部

显示全部
用户评论
由一个“劝导”的任务生发出种种来去之间的窘境,以使者中间人的视角映射出两种文化的交锋。
我们之所以总是以己度人,要归咎于我们异乎寻常的无知、我们异乎寻常的谬见和惶惑。// 没有好读的严肃文学,詹姆斯更是如此。
和一位女士的画像连读,算是读出一点亨利詹姆斯的特色来了,但翻译里有时会蹦出一两个潮流新词,怪怪的,不过这书译介的难度可真不小
“句子结构形式多样,比喻和象征俯拾皆是,人物的对话富有戏剧意味,在力求精细,准确反映内心深处的思想感情的同时,文句也越写越冗长,附属的从句和插入的片语芜杂曲折,读者须细细品味,方可厘清来龙去脉,揣摩出蕴藏在字里行间的悬念和韵味”——《专使》是亨利·詹姆斯自认为他最上乘、最完美的作品,也是我认为值得反复阅读的作品之一,毫不夸张的说,随便翻开每一页,里面的每个字句都值得细细品味。书里每个人物的对话,都是暗含深意,自知之明,只是苦了书外的读者,一头雾水,不知所以。但当读者真正沉浸其中,一切又将是全新……
优美但晦涩。有的篇幅很动人,有的篇幅像很难的阅读理解题。
🪷牛🪷
学好语言再看看原版
沾沾自喜地从旧的关系与价值中解放的专使(这就是他的信念和使命),渴望那些多种多样的人的自由的自我决定(巴黎的典型形象),最终证明这种排他性的选择只是一种自欺欺人的傲慢和自我毁灭。 p.s.亨利詹姆斯这三本长篇都是威廉詹姆斯赴欧洲治疗心脏病并进行讲座/GiffordLectures后的产物,也许小说其后隐含的对话者就是兄弟俩。