书籍 普希金经典小说选的封面

普希金经典小说选

[俄] 普希金

出版时间

2019-09-01

ISBN

9787020151875

评分

★★★★★
书籍介绍
本书收入《已故伊凡·彼得罗维奇·别尔金小说集》和《黑桃皇后》,共六篇。这六篇小说既是普希金的代表作,也充分反映了俄国人性格,折射了十九世纪的俄国现实。这六篇小说可读性极强。 普希金,“俄罗斯文学之父”,“俄罗斯诗歌的太阳”,俄罗斯现代文学创始人,十九世纪俄罗斯浪漫主义文学奠基人和杰出代表,现代标准俄语创始人,在诗歌、小说、戏剧等领域均有传世佳作。 译者:磊然(1918—2009),原名许磊然,中国资深俄苏文学研究家和翻译家,曾在上海时代出版社和人民文学出版社工作。中国苏联文学研究会理事,中国翻译工作者协会理事。1941年开始发表作品,生平著译甚多,主要有《真正的人》《日日夜夜》《教育诗》《毁灭》等。 水夫(1920—2002),全名叶水夫,著名翻译家。历任上海时代出版社及上海《时代日报》副刊主编、副总编辑,中国社科院文学研究所苏联文学研究组组长、外国文学研究所所长,研究员。中国外国文学学会副会长,中国翻译协会会长,中国比较文学学会副会长。1942年开始发表作品。1949年加入中国作家协会。编著《苏联文学史》,主要译著有《赴苏使命》《不屈的人们》《青年近卫军》《遗失街风习》《苏联文学史》等,主持翻译“马克思主义文艺理论丛书”“外国文艺理论丛书”“外国文学名著丛书”等。
目录
已故伊凡·彼得罗维奇·别尔金小说集
出版者的话
射击
暴风雪

显示全部
用户评论
重温一下,怀念。
决斗故事好看
陪伴了我一段好时光
1.故事如人,干脆利落2.情节不落俗套,读起来比较舒服。其中暴风雪,写的蛮有趣的,射击的结局和情节比较出乎意料,
普希金的小說宛如一幅幅鉛筆勾勒的簡筆畫,越看越覺得可愛。 暴風雪和村姑小姐有著陰差陽錯的喜劇幽默,最喜歡驛站長那篇。只能說普希金在場景轉換和懸念方面堪稱一絕。 用他自己的話來說,就是“樸實,簡潔,明晰”。
挺有意思的,语言简洁生动,有些小说我没太get到作者的意思
黑桃皇后!练琴读物。
每篇故事都言简意赅,非常简短,但故事情节很抓人,是那种看了第一句,就会一下子就把剩余的故事一股脑全吞进去的尽兴!普希金常用一个人物来口述这个似真似假但有十足吸引力的故事,而且给每个故事都安排了一个比较“正直向上”的结局,有民间故事那种神秘色彩和理想主义。读这些故事就像是酒足饭饱后 ,大家围坐在桌旁抽着烟安安静静地入神地别人讲完,然后带着这股余味回家。可能在以后的生活中自己再把这个故事添油加醋地告诉了别人,就这样这些故事在当地广为流传了。
今天才知道可以直接用isbn搜书,以后不担心冷门出版社的书不好找了。 仅仅156页的书也读了很久,有两三个故事是去年读过忘了。读书习惯难以养成! 驿站长经常因“小人物”在文学史课上提起,我以为是哪个中长篇,没想到原来是别尔金小说集中的一个。 暴风雪和射击都是由巧合构成的故事;棺材店老板和黑桃皇后是梦境虚幻的怪诞小说;驿站长是小人物的悲剧,只有村姑小姐是喜剧。 黑桃皇后之前看过改编的电影,当时看那个感觉全员神经病,现在仍没改观,电影比小说表达的更现实主义一些,但是真正发生在现实生活中又感觉有点离谱。电影里的男主莫名崇拜戈尔曼,想成为他并超越他。小说里对戈尔曼的描写又提到他外貌像拿破仑。罪与罚拉斯克尼科夫也疯狂仰慕拿破仑。戈尔曼还是拉斯克尼科夫在我看来都是有些病态的。