书籍 多情客游记的封面

多情客游记

[英] 劳伦斯·斯特恩

出版时间

2020-05-01

ISBN

9787020155590

评分

★★★★★
书籍介绍
《多情客游记》,又译《感伤的旅行》,是18世纪英国小说大师劳伦斯·斯特恩的代表作品。作品在很大程度上是对游记体裁的戏仿,主要目的不是写那种典型的自在逍遥的年轻绅士,而是一个受感情冲动和奇怪念头驱使的堂吉诃德式的流浪汉。因此,他的“旅行”便更显随意,尤其彰显的是兴之所至、多情善感的情感逻辑——所谓“深切的善感秉性”,是为感伤主义文学的不二经典;而同时在感伤之中又蕴含诙谐幽默,在对情感的褒扬中,嘲笑之声又一直如影随形,暗藏着多面的嘲讽,具有多面而又丰富的文学和文化内涵。 劳伦斯·斯特恩(Laurence Sterne,1713—1768),18世纪英国小说大师。他生活于英语小说刚刚开始成型的时期,但他又打破了小说创作的一切规则和束缚,他上承拉伯雷和塞万提斯的伟大传统,下启詹姆斯·乔伊斯、弗吉尼亚·伍尔夫、弗拉基米尔·纳博科夫等一批现代文学大师,被誉为现代小说的鼻祖,甚至是生活于18世纪的第一位后现代小说家。
目录
文前插图
出版说明
编委会名单
译本序
文前辅文

显示全部
用户评论
好久没有过如此舒适的阅读体验了 指引者我去看《项狄传》
周六晚睡前读了47页,感觉不知所云。周日上午又读了5页,豁然开朗,于是从头读起。这是一部智性的随笔,来自一位熟识已久的挚友,令我想到马基雅维利的私人信件。读到下午,我顺手把它塞进包里带出门,不料一出门就摔倒骨折了——但万幸是我带着这本书,在急诊的等待过程中让我觉得没那么悲惨。晚上回到家,躺在床上驾着脚,在倦意袭来之前把它读完了。我迫切地想认识这么一位老友,我必须把《项狄传》也找来读了。
观察人和观察人生。
“以心刺探心、以心感应心。”
古早游记,马车、侍女什么的。英国人的幽默讽刺。最后一章还挺搞笑的可惜没下文了,其实也没写到意大利。
如果斯特恩不是从二十世纪穿越回十八世纪的,那么他的现代性只能解释为强大的自我意识,足以冲破时代的束缚,“请让我体味一下出自本性的种种活动,那是我作为一个人的活动”,他的多情在于对人性的沉湎,当他在旅行中潜入自我意识的时候,宗教、战争、道德风气便不存在了,眼中只容得下讲话夸张的理发师、带缎子钱包的姑娘和单向女性讨钱的乞丐。如果说《多情客游记》是对《项狄传》风评的回应,那么他回应的也太玩世不恭了,时而自言自语,时而向朋友倾诉,时而对读者陈词倒像是在玩文体变换的游戏。打破回忆录式讲述和即时对话的边界,就是将心理描写当作推动情节发展的关键,这无疑是意识流小说的思维——一瞬间可以无限展开,随机插入不相关的故事,小范围内时间线的折返、跳跃。还有他不加节制的语言,既有抒情诗人的敏感,也有离经叛道者的不羁~
文字式的心理地理图,绘制了从加来到巴黎的情感体验。彻底将城市消解为背景,从而更敏感地对待欢乐与不悦,达到温柔慷慨的氛围,居伊·德波在《颂词》里提到斯特恩大概有这一原因。身为已死角色的约里克重又现身,与斯特恩的偶然死亡互文。四卷缩减为两卷,形成了更为紧凑的情感空间。全书止于抓住侍女的手,现代性在这一刻到来。