书籍 卡拉马佐夫兄弟的封面

卡拉马佐夫兄弟

(俄罗斯) 陀思妥耶夫斯基

出版时间

2020-11-01

ISBN

9787020161430

评分

★★★★★
书籍介绍

《卡拉马佐夫兄弟》系19世纪俄国大文豪陀思妥耶夫斯基的代表作之一。小说《卡拉马佐夫兄弟》通过一桩真实的弑父案,描写老卡拉马佐夫同三个儿子即两代人之间的尖锐冲突。作品展示了一个错综复杂的社会家庭、道德和人性的悲剧,体现了作家一生的最高艺术成就。

陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄国伟大的现实主义作家,也是文学创作思想极为复杂的作家。擅长心理描写,细腻而深刻地揭示人的精神上的病态情绪。代表作有长篇小说《白痴》《卡拉马佐夫兄弟》《被欺凌与被侮辱的》《群魔》等。

译者:

耿济之(1898—1947),著名文学家、翻译家。原名耿匡,字孟邕,上海人。一生译有《卡拉马佐夫兄弟》《父与子》《白痴》等二十余部俄苏文学作品,对译介俄苏文学做出了巨大贡献。

目录
目次
译本序吴钧燮
作者的话
第一部
第一卷一个家庭的历史

显示全部
用户评论
要诚实,最重要的是不要欺骗自己。
神坛。 弑父案? 大儿子米卡急需三千卢布,追随格鲁申卡。被米卡抛弃的卡嘉抛弃了米卡。有不在场证明的伊凡才是弑父的主谋吗?阿廖沙是唯一的救赎?行善一生的佐西马神父,倒不如本性纯洁的孩子,死后毫无味道。拉基金和疯女之子,杀夫的刀谁更邪恶?费多尔就是贪婪,色欲,吝啬的代名词。还有两个波兰人,酒店老板……所有的人物都那么鲜活,塑造极其成功。
我还是觉得耿译本要好一些。 五星献给老陀本人,纯论这本书的文学价值和达到的高度,我觉得也就四星了,一点不比《白痴》更好。 之所以说五星献给老陀本人,是因为我觉得在这最后的一部里,他对他自己更加坦然和诚实了。这当然造成了很多文本的割裂、重复、不合理、啰嗦、太过抓马,可是整体力度(特别是加上我自己脑补的部分后)却感觉真是比《白痴》上了一个台阶。 老陀在这一部里更加残酷了,我觉得他是更不怕暴露自己的残酷了(但也有可能这是市场的需求)。
“我们首先应该要善良,其次要诚实,再其次是以后永远不要相互遗忘”。阿辽沙,是我们每一个人的良心。
洗涤灵魂的巨著。要去爱,要诚实,要宽容,不要互相遗忘!多处篇幅十几页的心理描写和发言太精彩了。
你们19世纪中后期直到20世纪初的俄国人真的很会写神经病呢!(褒义)精神病爱好者狂喜(bushi。米卡、伊凡、阿廖沙、格鲁申卡和卡嘉,每一个人身上我都可以找到“歇斯底里”的投影,只是多寡和具体表现不同的问题。顺便,宗教大法官那一段论辩太精彩了,太精彩了!
没有信仰的时代,一切都有错,一切也都无错
卡拉马佐夫兄弟里,伊凡是孤独的个体,阿廖沙不是,米卡和私生子斯麦尔加科夫更不是。伊凡的生命历程逆理悖道:他拒绝放弃具有精神的王权,以正义的名义进行反抗,把宽恕、情爱、真理置于上帝之上,即使错了,也坚持反抗。他拒绝个人单独得救,要么人人得救,要么谁也别得救。伊凡并不否定上帝,因为上帝一旦被否定了,他在反抗的尽头发现的自由将即刻变为上帝。因此,伊凡要放任父亲被杀,伊凡要变成疯子。阿廖沙则确信不死和快乐。阿廖沙(世人)用神性交换幸福。卡拉马佐夫兄弟们都不健全,而陀思妥则想告诉人们,重要的不是治愈,而是带着病痛活下去。
11个月才读完,不喜欢就不要折磨自己了
絮絮叨叨几十万字就为了宣扬上帝真的存在