书籍 傅雷谈艺录的封面

傅雷谈艺录

傅雷

出版时间

2023-08-01

ISBN

9787020180561

评分

★★★★★
书籍介绍
本书涉及文学、翻译、美术、音乐等文艺领域。在文学领域,傅雷集中而全面地分享了文学作品的剖析和感悟,有《关于乔治·萧伯纳的戏剧》《论张爱玲的小说》《<勇士们>读后感》等篇章;在翻译方面,他毫不藏私地分享对翻译工作的经验和心得,有《罗曼·罗兰<约翰·克里斯朵夫>》《翻译经验点滴》等篇章;对美术和音乐,傅雷的见解一直是独立而富有意蕴的,有《塞尚》《艺术与自然的关系》《贝多芬的作品及其精神》等。每一部分之后有傅雷的书信手札,从中可以看到他日常的点滴。 傅雷谈的是文艺,同时谈的也是人生,在他文艺评论中看到他的人格操守和对中国文艺的展望。 决定一件艺术品优胜劣败的,说了归齐,乃是通过文艺这个角度反映出来的——作家对现实之认识。 作品不是匠人的东西。在任何场合,它都展示给我们看作家内在的灵魂。 写作的诀窍就在这里:得深入生活,同时又得跳出生活! 幻想是逃避现实,是反抗现实,亦是创造现实。无论是逃避或反抗或创造,总得付出代价。 艺术之所以成为人生的酵素,只因为它含有丰满无比的生命力。艺术家之所以成为我们的模范,只因为他是不完全的人群中比较完全的一个。 人生的暴风雨和自然界的一样多,来时也一样的突兀;有时内心的阴霾和雷电,比外界的更怕更致命。 所谓时代的人物者,是=永久的人物+当代的人物+未来的人物。 中国艺术是哲学的,文学的、伦理的,和现代西方艺术完全处于极端的地位。 一种艺术,可以有萎靡不振的阶段,然而整个艺术没有一刻是死亡的。 自有史以来,音乐永远开着光华妍丽的花朵:这对于我么的精神,是一个极大的安慰,使我们在纷纭扰攘的宇宙中,获得些微安息。 艺术是发掘不尽的,正如生命一样。 傅雷(1908-1966),字怒安,号怒庵,江苏南汇(现上海市浦东新区)人,中国翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学,学习艺术理论,同时,也开始受罗曼·罗兰影响,热爱音乐。著有《傅雷家书》《傅雷谈艺录》《世界美术名作二十讲》等。他翻译了大量包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家的著作,译著有《巴尔扎克全集》《约翰·克里斯朵夫》《托尔斯泰传》《艺术哲学》等。
目录
文前插图
傅雷自述
文学篇
关于乔治·萧伯讷的戏剧
雨果的少年时代

显示全部