书籍 菊与刀(增订版)的封面

菊与刀(增订版)

[美]鲁思·本尼迪克特

出版时间

2011-12-31

ISBN

9787100087841

评分

★★★★★

标签

社会

书籍介绍

《菊与刀》是美国著名文化人类学家鲁思·本尼迪克特(1887—1948)的重要作品,经典而雅俗共赏,自出版以来在全世界引起强烈反响,成为研究日本民族性的必读书。“菊”(日本皇室家徽)与“刀”(武士道精神的象征)象征日本人的矛盾性格,亦即日本文化的双重性—如爱美而又黩武,尚礼而又好斗,喜新而又顽固,服从而又不驯等。作者由此入手,剖析日本社会的等级制度及有关习俗。作者把日本文化的特征概括为“耻感文化”,有别于与西方的“罪感文化”。

目录
增订版前言
译者序言
第一章 任务——研究日本
第二章 战争中的日本人
第三章 各得其所•各安其分

显示全部
用户评论
大学时代常被东一句西一句引用,许多许多年后,一个炎热的夏夜,我躲在寒冷的地下车库连贯读完。以美国人的视角来看日本,甚至是与中国的对比,该说这本书确实很重要。
再读个社会学或者文化人类学多好
如今美式思维文化已经席卷全球成为主流 这是不幸 叹息
一本比较好的阐述和解释日本民族特性的书籍。书名也很好地体现了日本这个民族的特性,所谓菊,就是有自己的气节、遵守规则;所谓刀就是一旦选择了线路,便是全力以赴。恩情与义理是构成了日本民族自我特征最重要的两个特质,也是这两个特质主导着日本民族所有的行动。
看悠长假期时有人说 真不理解拍那么多变态电影的日本人能拍出这么纯情美好的片 当时就想到菊与刀 菊之柔美刀之凶狠 两个看似矛盾的东西就这样毫不违和地统一在日本人身上 作为一个从未去过日本的美国人 作者从极细微处剖析日本的民族性 西方人看东方人 切入的视角是那些极易被常人忽略甚至见惯不惯的方面 于幽微处见真意 总让人眼前一亮 这也打开了一条思路 了解一国文化 除了读该国史籍经典外 还要看看外国人对该国的研究文献 唯一美中不足的是 这一版的翻译比较拗口晦涩
写作的背景在二战末,探讨了日本何以成为日本民族。虽然本尼迪克特没有去过日本,但是大体上还是对就那个时代的日本民族做了比较客观的分析,虽然有些地方还是因为没有亲历而有些误解,就这些错误的地方,译者也进行了相应的批注,这也是我喜欢这个翻译版本的原因。她在书中提到的日本的“等级制度”“耻感文化”“名分的义理”“获得尊重”“天皇至上”“恩“等都反应了在历史长河中的日本所产生的日本专有的文化。但是我觉得,毕竟本书写作的时间比较久远,对于分析现在的日本的参考价值和历史借鉴意义可能已经没有那么的大了。不过作为一本社会学和人类学的学术著作来说,还是值得一读。
作为一本调查时间仅仅两年且作者尚未踏足日本本土、以战时调查为目的开展的研究报告来说非常出色,尽管缺少了历时的纵向分析,对于各个“阶级”、个体的具体文化理解。透过汉字这一媒介,看将近一个世纪前的美国人对当时日本社会文化的理解,是非常新颖的阅读体验。虽然我深深怀疑实际的日本社会和家庭是否如书中所说,但所谓“恩”“义理”的阐释确实提供了一个理解日本、乃至大东亚的角度,读的过程中回忆起过往看过的日影、日本文学,不由得细细品味其中的联系。尤其有意思的是appendix加上了当时几位日本学者的review,借此提供了另一个切入的小口。
到底为什么评价这么高
被书名深深吸引,内容虽然有不完善的地方,但是总体上值得一读,引起思考。
有时候行为背后的解读是很复杂的,从文化层面来看的话,从目的来看,却又很单纯。
Z-Library