书籍 俄国文学演讲录的封面

俄国文学演讲录

刘文飞

出版时间

2017-11-01

ISBN

9787100149600

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

本书是著名学者刘文飞从近十余年来在国内外高校和科研研究机构做的近百场关于俄国文学和文化的学术演讲中精心挑选而出,经整理后结集出版。本书在修订时将保持一定的口语“原生态”,以使读者可能获得与听众相仿的身临其境感。在国外发表的演讲已经译成中文。这些演讲分作两个部分,第一部分是关于俄国文学和文化的概论,第二部分是关于作家或作品的专论。全书内容丰富,兼顾文学、文化、中俄两国交往史等范畴;时间跨度大:纵向从19世纪自普希金始的黄金时代,经过二十世纪初期的白银时代,直达当今的现代文学;横向包括俄国本土,流亡欧美的俄国文学家及其在居留地的文学、文化活动。本书作者同时是一位诗人,语言特点是文才飞扬,清新活泼,可读性强。

刘文飞,首都师范大学外国语学院教授,博导,北京斯拉夫研究中心首席专家,俄罗斯普希金之家北京分部主任,中国俄罗斯文学研究会会长,中国作家协会会员,中国翻译家协会理事,中国外国文学学会理事,中国俄罗斯东欧中亚学会副会长,享受国务院特殊津贴专家,国家社科基金评委,鲁迅文学奖评委,《世界文学》《外国文学》《译林》《俄罗斯文艺》《外文研究》等杂志编委,美国耶鲁大学富布赖特学者,俄罗斯利哈乔夫院士奖、“阅读俄罗斯”翻译大奖、“莱蒙托夫奖”、俄联邦友谊勋章获得者。

目录
自序
上篇 俄国文学与文化
俄罗斯民族性格与俄国文学
俄国的文学地图
俄国文学的若干种读法

显示全部
用户评论
作为俄国文学的入门导读还可以,毕竟演讲文稿,散泛难免老生常谈亦难免
整体看下来,认为刘文飞老师是一位十分关注苏联解体后的俄国,也就是当代俄国的精神风貌和多元丰富创作情况的研究者。如果想要简单了解俄国文学史,《俄国文学地图》、《俄国文学的若干种读法》可能会比较有用。如果仅对俄国的“黄金时代”比较感兴趣,即属于普希金、莱蒙托夫、果戈里、托尔斯泰、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、别林斯基和车尔尼雪夫斯基们的时代,这两篇文章也就够了解个基本情况了。接下来,如果想要读得更深入一些,又有一定的文学理论基础,建议直接入手以赛亚·柏林。《俄国文学中的“伊索式语言”》单篇,对理解民国时期国统区书报监察制度下的左翼文学活动可能会有些帮助。
快速翻完,喜欢谈俄罗斯民族性格的那些部分,被白银时代的布罗茨基、曼德尔施塔姆和阿赫玛托娃圈粉,复习了阿克梅派,还收了巴别尔的书。俄罗斯就像另一个我自己,我对她怀有绝对的知己般的爱恋。“我觉得,俄罗斯民族是一个非常情绪化的民族,是一个非常爱走极端的民族,它的民族性格中经常会体现左右摇摆的不稳定性。”英雄主义的战斗民族,那种纯洁的弥赛亚精神和忧郁沉静的艺术气质,完全因宗教而生的基里尔字母,生于幻想,生于寒带森林和冬夜寂寥。“我宁愿选择基督而不惜抛弃真理。”“美将拯救世界。”(陀思妥耶夫斯基)地广天寒,阴暗、沉思、静观、忧伤,那些对拜占庭和斯堪的纳维亚的遥远眷想———“俄罗斯无法用理智去丈量,俄罗斯只能去信仰。”———读吧,继续读吧,我愿长久入眠,枕于西伯利亚的白桦林上。
刘文飞的理解能力比起翻译能力相去甚远。
好有用!
无脑五星
like 祝好运
深入浅出。 @2020-02-15 01:01:26
读过作者后来的一本文集,找不到条目,借此一标。