书籍 阐释学与跨文化研究的封面

阐释学与跨文化研究

张隆溪

出版时间

2013-12-31

ISBN

9787108047779

评分

★★★★★
书籍介绍

张隆溪编著的《阐释学与跨文化研究(精)/复旦大学光华人文杰出学者讲座丛书》由该讲座的讲演稿为基础整理加工而成,主要内容是以德国哲学家伽达默尔的著作为基础,讨论阐释学的基本观念,并着重讨论人文研究在我们这个时代的意义和价值,以及跨文化理解的问题。

张隆溪,生于四川成都,北京大学西语系硕士,美国哈佛大学比较文学博士。曾受聘于美国加州大学河滨校区,任比较文学教授。现任香港城市大学中.文、翻译及语言学系讲座教授。研究范围包括英国文学、中国古典文学、中西文学和文化的比较研究。主要著作有:《20世纪西方文论述评》,《道与逻各斯:东西方文学阐释学》,《走出文化的封闭圈》,《中西文化研究十论》,《同工异曲:跨文化阅读的启示》,Mighiy oppostites:From Dichotomiesto Diffrerences in the Comparative Study China,Unexpected Affinities:Readinz ncross Cultures等。

目录
第一讲 阐释学的基本观念
第二讲 经典、权威与解释的合理性
第三讲 语言、艺术与审美意识
第四讲 阐释学与跨文化研究

显示全部
用户评论
观念显得保守主义了,这也有好处,坚信某种价值而不致自我怀疑。关于经典与阐释的关系,倒不如汪晖简单明了说得能服人。不知道那些问答是否是现场实录,如果是,张隆溪的渊博和广识还是值得钦佩。
“在视野融合的一刻,主与客、自我与他者、现在与历史等诸种对立都消除了,而自我变成一个不同于原来的自我,因为理解了他者的视野而有了新的认识,变得更加丰富、更有知识和修养。这就是德国传统中常常强调的自我修养(bildung)的概念:理解和认识最终就是要完成这种修养,使人变得更高、更完善,这也是阐释学的意义所在。”“bildung”在张先生这里出现的频率高得惊人
前四讲当年都听过,但还是文字清楚连贯,可以看做伽达默尔的简介。最有一讲引汤川秀树文极有意思,张先生不愧是博雅君子,阅读和关怀的范围极广,却又朴实亲切,不故作高深。
深入浅出地辅读了伽达默尔的《真理与方法》。
好的导读就是要让人阅读原著的冲动。
写的深入浅出,对于解释学而言是一本非常棒的入门书推荐。张教授学通中西,各种例子信手拈来,展现深厚的学识和造诣
差生友好型教辅书。同样是伽达默尔,为什么张隆溪讲的就能简单明了,洪汉鼎讲的就糊里糊涂呢?
然而思考者一旦发现有必要把他思考的东西固定下来,说话的艺术就由此而产生,也就是说,原来内在的说话发生了转化,于是解释也变得必要
从现代的角度出发,阐释学是作为解构主义的对立面而呈现的,它致力于弥合科学与艺术东方与西方之间的裂隙。作者在第一讲中对阐释学的发展情况的梳理很让人称赞,但在第二讲对阐释学的阐释循环的解释中个人认为有不能自洽的因素,阐释学自然是有其存在的必要的,但正如作者所说,它并不是一种方法,能够学来运用的,某种程度上,阐释学我认为更像是一种对现象的梳理,对解释的筛选。
@2021-08-08 13:15:05