书籍 莫泊桑短篇小说集(化境文库)的封面

莫泊桑短篇小说集(化境文库)

[法 ] 居伊·德·莫泊桑

出版时间

2018-06-01

ISBN

9787201135588

评分

★★★★★
书籍介绍
《莫泊桑短篇小说集》包含《羊脂球》《项链》《一个诺曼底佬》《我的叔叔于勒》等名篇,也加入了其他不为人熟知的作品,如《月光》《西蒙的爸爸》等,这位世界文坛巨匠下笔举重若轻,寥寥数语就能尽显普通小人物生动的生活及内心,十九世纪的妓女羊脂球的凄冷际遇、虚荣少女马蒂尔德所付出的代价等,人性永不过时,今天读来仍然引发读者强烈共鸣,故而长盛不衰成为经典流传于世。此版更由法国文学研究大家、翻译泰斗柳鸣九先生倾力翻译。 作者:居伊·德·莫泊桑(1850-1893)19世纪法国批判现实主义作家。被誉为“明晰法语的典范”“世界短篇小说之王”。主要著作有《项链》《羊脂球》和《我的叔叔于勒》等。 译者:柳鸣九,1934年出生于湖南长沙,法语翻译家、作家。毕业于北京大学,从事法语文学研究、译介工作至今。中国社会科学院外国文学研究所研究员,南欧拉美文学研究室主任、中国法国文学研究会会长,获中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”。主编三卷本《法国文学史》及《雨果文集》《法国二十世纪文学丛书》,翻译了莫泊桑、都德、加缪、图尔尼埃、梅里美等众多法国名家作品。
目录
莫泊桑短篇小说集
羊脂球
我的叔叔于勒
项链
珠宝

显示全部
用户评论
喜欢《两个朋友》《一个儿子》《羊脂球》
悲天悯人莫泊桑
读莫泊桑的短篇小说时,总停留在对其中思想意旨的揣摩上,对每一个主要角色都想要辨一个是非善恶,因而往往败兴而归,因为其中思想并不深刻,甚至由放荡生活的描写内心生发出对作者的贬低。看了柳的译后记才体会到莫泊桑的伟大之处正在于“自然”上,其短篇小说大都取材于日常的生活情景,没有夸张的情节和编排的戏剧性,有些甚至淡化情节的作用,只用日常生活中人物的自然面貌和精神状态来揭示人物的内在和真实。他并不以当事人或第三者的身份将主人公真实的心理状态表现出来,而是让我们在人物形象的描写中自己去看见。 故当我带着启示思想的目的性或目标性去看时,难免会陷入内心的偏见,忽略掉作品的微妙之处。 此外,莫泊桑的小说在语言上简练生动,描绘了诺曼底的小镇风貌、山川平野、自然景色。柳的翻译也恰是合适。
不太清楚是哪个版本了,也不记得内容,高中睡前读物。高中就是除了写作业做其他任何事情都比较香
喜欢羊脂球,项链,月光,一家人等等