书籍 在中国屏风上的封面

在中国屏风上

毛姆

出版时间

1987-01-01

ISBN

9787217001938

评分

★★★★★

标签

游记

书籍介绍

这是一本记录中国之行所见所闻的纪游体散文集。关于毛姆来华及其具体时间,时下说法不一:一说是一九二○年,一说是一九二一年;记得好像在哪里还读到过一篇文章,说毛姆根本就没到过中国,这部书是他根据别人的讲述写就的。这一论点我当然极不赞成。我曾几次阅读此书,我深信这是没到过中国的人所不可能写出的。不过这年头大家都爱标新立异,招徕视听,因而见多不怪也就不必计较,只要这样一个基本事实不被否定就行了:这是一部与中国有关的书,最初出版的时间是一九二二年。

还有一点亦需说说,该书的英文版书名为《On a Chinese Screen》,有的书将其译为《中国一览》(如浙江人民版的《天堂之魔——毛姆传》),有的译为《中国剪影》(如海南版的《辜鸿铭文集》),而我所收藏的这个小册子则译为《在中国屏风上》,我觉得这个书名最好,我很喜欢。

用户评论
没芥川先生的《中国游记》精彩。
寥寥數筆,勾勒如生。
这本游记更像是一本人物志,十九世纪末中国的各色人物都在书上有所体现,如此想来似乎具有一定的历史意义。毛姆的讽刺真见功力,往往能“百转千回”。对此书的评价不太高主要在于这书翻译得太差劲。
这本书是很多短篇构成的,就像屏风。很多短篇其实写得一般,而且有失公允。但他写辜鸿铭的那一段,太妙了,笑死我了。。。。辜鸿铭最后送给毛姆他自己 写的书法做礼物,但写的是什么知道吗?求爱诗。。。。。
文字并非特别好。只是想起当年在文科阅览室就着书架蹲着读完一册的下午。多年后旧书店偶遇。买下。犹如重逢旧爱。心中却有新的欢愉。
感觉我的英文素养勉强看得懂这译文……(那年代没啥见识也难为译者了……
毛姆笔下的中国风情 向往之~
这翻译的水平跟机翻一样。。。
今日读了《哲学家》一篇散文,讲毛姆在四川拜访儒学大家辜鸿铭先生。最后一首诗,实在是令人伤感。
译的水平影响阅读速度跟进度。是双作家之眼。