十二卷本巨著《金枝》中摘录的精华
来自世界各地的民间传说与神话故事
◎ 编辑推荐
☆ 本书取材自英国人类学奠基人J.G.弗雷泽爵士的十二卷本巨著《金枝》,由他的夫人丽莉·弗雷泽编选改写而成。其中不少精彩的故事未被通行的一卷本《金枝》收录。
☆《金叶》没有《金枝》引用的大量文献资料和艰深的科学推论,只选取若干故事传说,以清新隽永的文笔娓娓道来,充满了诗情画意,犹如一首首绝妙的、无声的乐章。
☆ 弗雷泽夫人说,她无意于教诲,只是从《金枝》上摘取片片金叶,编织成一簇闪闪发光的花环献给读者。著名译者汪培基先生以其精准的译文,将这一簇花环转献给中国的读者们。
☆ 本书配有英国著名插画家 H.M.布洛克绘制的 16 副精美插图。插图单面印刷,可以裁切装裱为装饰画。
◎ 内容简介
英国著名人类学家詹姆斯·乔治·弗雷泽的《金枝: 巫术与宗教之研究》(The Golden Bough: a Study in Magic and Religion)是一部严肃的研究原始信仰和巫术活动的人类学著作。原书共十二卷本,搜集了丰富的资料,被称为“人类学的百科全书”。
他的夫人丽莉·弗雷泽从十二卷本《金枝》摘取了来自世界各地的民间故事、神话传说,以优美的文字编写成这部老少咸宜的通俗读本《金叶:来自金枝的故事》。其中不少精彩的故事未被通行的一卷本《金枝》收录。
本书插图由英国著名插画家 H.M.布洛克(Henry Matthew Brock,1875—1960) 绘制。
丽莉·弗雷泽(Lilly Frazer,1854?—1941),全名伊丽莎白·格罗夫·弗雷泽(Elisabeth Grove Frazier),英国作家和翻译家,著名人类学家詹姆斯·乔治·弗雷泽(James George Frazer,1854—1941)的妻子。
汪培基(1926—2012),资深翻译家。毕业于安徽大学中文系、上海圣约翰大学英国文学系。1952年就职于中央人民广播电台对外部英语组,曾参与《毛泽东选集》英文本最后审订。译著有《金枝:巫术与宗教之研究》《金叶:来自金枝的故事》《英国作家论文学》等。