玛纳斯》是柯尔克孜族的口传文学,如同荷马《伊里亚特》和《奥德赛》一样宏大深邃,结合人、信仰、宇宙、环境、社会等方面描绘了一个民族独特的气质和精神。
汉语界流行的《玛纳斯》(刘发俊主编)按照南疆传奇的玛纳斯歌手居素普.玛玛依的演唱翻译整理。
“在第一部《玛纳斯》的《阔克托依的祭典》一章中,说祭典的规程,是让名叫额尔奇吾勒的歌手用歌声宣传布置给人们的。这位歌手是玛纳斯英雄的四十个勇士之一。因此史诗《玛纳斯》也可能就在事件发生的同时产生了她的雏形,在后来的流传过程中,经过代代天才歌手们的不断加工增彩,才成了如此宏伟巨大的史诗”
“《玛纳斯》是柯尔克孜人民集体创作,口头演唱,世世代代相传下来的。每当劳动之余,或者冬闲季节,人们簇拥在毡房里,围坐在牛粪火旁,专注地倾听“玛纳斯”的演唱,尤其是在喜庆节假日,牧民们总是邀请歌手来演唱,往往通宵达旦。歌手演唱得兴致勃勃,听众听得如痴如醉。据传,过去还有歌手比赛演唱史诗《玛纳斯》的活动。每逢这个时候,再大的毡房也难以容纳远道而来的听众,只好把演唱场地挪到广阔的草原上去。牧民们为了答谢歌手的演唱,常常给歌手馈赠礼品,骏马和珍贵的皮袍,还要宰羊杀马招待。”
演唱“玛纳斯”的歌者叫做玛纳斯奇。
“玛纳斯奇们的记忆力是十分惊人的。他们一唱少则几天几夜,多则成年累月。”
“歌手们普遍有一种说法,说他们学唱史诗是靠神灵托梦的”。常常说某某人在山里去放牧,或干别的什么活计,干累了,便躺下休息睡着了,做了一个梦。梦中遇到了老英雄巴卡依(史诗中英雄玛纳斯的高参,足智多谋的老人),巴卡依给他喂了一把小米,霎时间,狂风大作,雷鸣电闪,战马嘶鸣,草原震荡,毡房摇晃,随即,雄狮玛纳斯和40个勇士出现了,他们东征西战,杀声震天……。歌手从梦中惊醒之后,便会演唱史诗《玛纳斯》了”
“从调查情况来看,玛纳斯奇学唱史诗大概有这样两个途径:一个是背诵史诗手抄本,抑或经常听著名的玛纳斯奇的演唱,记熟背会了史诗。在群众中有史诗《玛纳斯》手抄本的片段流传,有的人把它当作传家宝,珍藏在箱底。再一种就是向专门的玛纳斯奇拜师学艺,即师承关系,一代一代地传下来。”