书籍 文化的表达的封面

文化的表达

赵旭东

出版时间

2009-05-01

ISBN

9787300101972

评分

★★★★★
书籍介绍

《文化的表達:人類學的視野》文化是一種表達,這體現在人類學家所研究的社會關係、象徵符號以及各種人造物品上。人類學家對文化的研究是把某種文化的表達再次呈現出來的一種文化翻譯。今天的人類學似乎更應該為社會營造出一種敞開的交流氛圍,讓文化像書一樣打開著,使得每一個人都有機會和可能去閱讀與理解。西方人類學,特別是以社會與文化為核心關注點的人類學傳統在過去的三四十年之間發生了一些理論與方法上的轉變,其中一條明顯的轉變軌跡就是從最一開始的功能論的直觀描述轉變到了今天對於文化本身的解釋與理解,這促使了社會科學傳統的社會與文化人類學從以科學為模板的研究範式轉變到了大量接受人文學科,特別是歷史學和哲學解釋學的思考方式,由此文化被重新理解成為一種社會存在的表達方式。

在這個意義上,《文化的表達:人類學的視野》的全部內容是試圖在搜尋人類學既有傳統中的不同研究主題在向文化的理解轉變過程中的一些痕跡,這些痕跡體現在許多人類學家的作品中。而《文化的表達:人類學的視野》則從不同的人類學視角回顧了西方人類學的歷史,以及一些有代表性的中國人類學家與相關學科的學者對於這些歷史的反思與推進。

趙旭東,博士,中國農業大學社會學系系主任,教授,博士生導師。 1995年考入北京大學社會學系,師從費孝通教授,1998年獲得社會學博士學位。 1998年至2005年任教於北京大學社會學系。 2002年獲得“王寬誠英國學術院獎學金”,赴英國倫敦經濟學院從事五個月的合作研究。 2003年赴荷蘭萊頓大學,從事為期一年的訪問研究。 2005年6月開始執教於中國農業大學人文與發展學院社會學系。

主要研究興趣如下:(1)文化、社會認知與廣義的實踐理論建構;(2)鄉村社會結構與糾紛解決過程的政治與法律人類學研究,(3)民間信仰復興及其與國家現代性成長之間關係的研究,(4)後殖民社會、權力與文化理論研究,(5)廣義的傳統文化保護與鄉村發展及其反思研究;(6)社會科學本土化的建構與反思,(7 )土地利用與發展的鄉村社會學與人類學研究。

先後發表中英文論文五十佘篇,譯著...

(展开全部)

目录
引言文化與表達
文化的表達
物的精神
社會與認知
文化的翻譯

显示全部
用户评论
我在老师那看到了赵旭东的这本书,其实我最感兴趣的是他那本反思本土化的书,一直没有机会看,因为F老师和赵旭东的关系不错,F曾经请赵来课堂上讲文化与本土化这部分,正好那节课我去了九寨沟,逃过去了,就没听到,实在很想听听赵旭东反本土化的观点。 这本书老师评价说,写得并不好,但是赵读了很多书。我心里对她的观点表示怀疑。 我讨了来,看了王铭铭的序言,觉得有些应付。 倒是赵的自序写得很有味道,很鼓动人。那种自由散漫的学习态度,由着性情读书和写作的情绪,不着笔墨不读书的好习惯,我很欣赏,也都很合我意。自序有F老师的风格,打着北大那帮学者的烙印,我很喜欢。 我只翻了第九章文化与认知部分,我就把书合上了。应了老师对这本书的评价了。我准备后天把书还给老师。先不打算看了,因为内容却是不是很有体系。 现在觉得,无论专栏和学术文字,都需要讨论一个问题,至少你写那些字的时候要知道自己在argue什么观点。如老师所说,引文很多,表示作者读书很多,但是观点实在是没有。 佩服一下老师犀利的眼光。 也佩服一下赵的动手能力,有时候敢写就是好事,先一刀砍下去,留点痕迹,以后再慢慢雕琢,也是个好习惯。
几乎无所不包,然后就晕了。。
赵老师的翻译文笔还是相当不错的
散而无力,广而不深,厚而不发,罢了。。。
即便用“文集” “札记” 等类型来做标准,老赵写得还是太散了……
入门可看