书籍 亚里士多德全集的封面

亚里士多德全集

[古希腊]亚里士多德(Αριστοτέλης)

出版时间

2016-08-01

ISBN

9787300232324

评分

★★★★★
书籍介绍

中文版《亚里士多德全集》共十卷,包括迄今所发现的亚里士多德的全部著作48种和一些残篇。它是自西方哲学进入我国百余年来第一部西方古典哲学家的全集,在国际上也是德、英、法、日等文以外的少数《亚里士多德全集》现代语译本的一种。它以柏林皇家科学院的标准本为依据,直接由希腊文翻译为中文,并完全按照国际惯例进行页码编排。全集前面有一个总序,全面地阐述了亚里士多德哲学的基本精神,以及译文依据的版本,亚里士多德著作的传播及现存状况,翻译亚里士多德著作所遵循的根本原则。全集出版后产生广泛影响,1998年获教育部第二届人文社会科学优秀科研成果一等奖,1999年获国家社会科学基金项目优秀成果一等奖和第四届国家图书奖。

亚里士多德一生著述繁多,他所留下来的作品,仅依公元2世纪传记作家第欧根尼·拉尔修在其《著名哲学家传》中保存的目录所载,就有164种400余卷,共计44527...

(展开全部)

目录
第一卷
逻辑学,包括《范畴篇》、《解释篇》、《前分析篇》、《后分析篇》、《论题篇》和《辩谬篇》
第二卷
物理学,包括《物理学》、《论天》、《论生成和消灭》、《天象学》和《论宇宙》
第三卷

显示全部
用户评论
283万字 古希腊语原著 2011.6.21—2012.6.20
专业英语的作业是读英文版。在图书馆借了这套全集里的论灵魂。我好菜啊,不但英文版读不懂,中文版也读不懂。如果不是老师要求,我大概永远不会翻开这套书。希望未来的某一天能读懂它。
科学越近,文艺越远。
写论文时比照Barnes的译本读了《论天》《论生成和消灭》《形而上学》的部分内容,有点失望,因为在许多地方的处理上明显「学术味道」不够,比如亚里士多德定义元素时说「不能被分解成形式(form)不同的东西」,这句这么重要的话,译者居然轻描淡写地翻译成了「种类」,也没有加注说明。当然我不通希腊文,无从验证原文如何,只是我在研读二手文献时发现大有人在这句话上作文章,因此这样的翻译肯定是不能让人满意的。但是客观地说,译本整体是很流畅的,作为目前唯一的亚里士多德全译本,也具有不可替代性,亚里士多德难读难译,手边常备几种译本,有益无害。不过由于我用的是Kindle版,这个版本没有标准编码的,难受至极,但是电子版适合检索,也算是有得有失吧。纸质版料想应该不会有这个问题。
都不知道怎么贴标签了…彼时语境来看确实是天才,但也让人类走了很多弯路
学完苏格拉底和柏拉图,学亚里士多德,总觉得文字读起来不如柏拉图写的通顺......
译文较差,有误译也有漏译,不信可以对照《论灵魂》几个英译本也可以发现,先别说评论者懂不懂古希腊文,从译本对照可以怀疑,某些译者是否有做翻译的古希腊文功底,是否他自己已经读懂了;编者和编辑也有责任。
只读过一部分,全集体量太大了
Z-Library