书籍 心智文采的封面

心智文采

王佐良

出版时间

2007-06-30

ISBN

9787301124659

评分

★★★★★
书籍介绍

王佐良先生是我国20世纪的著名学者,在多个研究领域成就卓著,比较文学是其中之一。本论文集精选了王先生有关比较文学的论文15篇,分两个部分。第一部分“论契合”中的8篇文章主要研究的是20世纪中西方文学间的关系,特别是中国新诗中的现代主义。第二部分收录了王先生讨论翻译的7篇文章,其中有对翻译家的比较和评价,有对近代翻译理论的回顾和分析,也有对翻译中语言和文化关系的解剖。王先生的论文既高屋建瓴,又深入细致,堪称比较文学研究的典范之作。

  作者的写作风格,不仅表现在抒情文记叙文中,也表现在介绍、评论外国文学的文字中。仅从他所赠的、我细读过的几本有关诗的书,以及一些零星发表于报刊的文章中,既可领略其大手笔的风采。他有深湛的中英文根底,加上一生勤奋,有关理论的造诣极深,审美情趣又高,因此他的文章就呈现出独树一帜的照人风采。读者在其文章中除获得丰富的知识之外,也不会忘记那种引人入胜的文采和从中得到的艺术享受。

用户评论
如果你想买,我不阻拦你
无不透着大师对文学和读书的乐与爱
既是漂亮的散文,又是英国文学的导论。书中有很多作者译的诗歌,节律韵味让人眼前一亮,专门拿来出书也是上乘之作,现在像这样中英文都有相当造诣的诗歌译者不多了。
三星半,还有半星给老一辈学者的治学态度。
当中一部分完全看不懂 什么James Joyce啊……
先生是有浓重的社会关怀的。 平实的文字中偶然的闪光点仍会使人读之一振。 至于那些文学知识,我日后有空再补一补。
读完深深记住了John Keats的那句话:如果诗不是像叶子长到树上那样自然地来临,那就干脆别来了。
一部电影的时间,读完了王公的这本小册子。前半部分是旅居英美法等国的见闻,后半部分是王公对于文学作品的品评。游记文字,简练而美,且蕴涵着一种对往昔求学时光的淡然追忆,读来让人感怀。画不出佳句,只觉句句皆是肌理,无一句废话。在国际学术会议上的佐良师,面对各派主义,持一种平静的审视态度,真乃一大学者之风范。冲雅的散文,收纳了他的平易、敬仰和观察世界的态度,读来有种与他这样一位大学者结识多年的感觉。
王佐良先生散文写得太棒了!