书籍 一“是”到底论的封面

一“是”到底论

王路

出版时间

2017-06-01

ISBN

9787302470984

评分

★★★★★
书籍介绍

本书对being这个概念及其相关问题进行了介绍和说明,尤其是结合逻辑与哲学的关系说明,为什么应该在“是”的意义上翻译和理解,为什么应该把这样的翻译和理解贯彻始终。以亚里士多德的《形而上学》、康德的《纯粹理性批判》、黑格尔的《精神现象学》和《圣经》中的相关部分为基础,本书详细讨论了为什么应该在“是”的意义上理解相关的being,并讨论了学界的相关译文,回应国内一些著名学者的批评意见,从而更好地阐述和论证一“是”到底论的观点及其意义:为什么这是如何理解西方哲学的重要问题;特别是从一“是”到底论这样的理解出发,对西方哲学可以获得什么样的理解。

目录
第1章导论:“一‘是’到底”成大道 1
第2章文本解读 12
2.1亚里士多德的toon 13
2.1.1翻译与理解 13

显示全部
用户评论
这本书对我启发还是很大的,特别是对“s是”和“s是p”的理解,其实柏拉图《巴门尼德》也是讲得这个。是本好书,对于理解西方哲学很有帮助。 不过要吐槽一下,王路有点啰嗦,就是同样的一句话吧,他在里面反反复复地讲,要讲n遍。这本书可能是他的一些杂志上的文章结合起来的吧,我猜的。不然我难以想象同样的东西基本上在每一章都要说。 但总体而言,这还是一本好书,讲那么多次,起码让我印象非常的深刻,我觉得这也是不错的,柏拉图也说重要的观点,说多少遍都不过分。
十几年前就读过王路老师相关论文,这本书看到立马就借了,比较忙因为对传统哲学问题兴趣已经不大了,翻了翻。中文学术翻译的混乱由来已久,就像这个存在的翻译引起了长久的混乱和误解,我支持王路老师一是到底,矫枉过正。
一是到底论,在《读不懂的西方哲学》中就深表赞同。这本给我的启发:是与真,事物与事实/事态的区分,指出了近几个月来我的一大困惑(为什么要语言转向?之前哲学已很好)所在。甚至指出了物自体的问题为何会在传统逻辑中出现
看是看不太懂的,但我觉得一“是”到底不太行。