书籍 莱歌集的封面

莱歌集

[法] 法兰西的玛丽

出版时间

2020-06-30

ISBN

9787308201124

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍
在漫长的历史长河中,莱歌以其独特的艺术形式,展现了中世纪欧洲的浪漫传奇和人文情怀。如今,《莱歌集》将带领我们穿越时空,走进那个充满奇幻色彩的时代,感受骑士们的英勇与爱情,体会宫廷生活的繁华与变迁。
作者简介
玛丽,生于1160年,卒于1215年,是法国出生但成年后居住在英格兰的人物。被称为“法兰西的玛丽”,意指她来自法兰西。关于她的身份,学者们存在多种猜测,包括修道院女院长、金雀花王朝的私生女、亨利二世的异母妹妹等。目前普遍认为她是活跃在亨利二世宫廷中的女诗人。她的作品和生平至今仍充满神秘色彩,是中世纪文学研究中引人注目的对象。
推荐理由
《莱歌集》收录了中世纪法国北部流行的莱歌,以骑士冒险和宫廷之爱为主题,描绘了当时社会的文化背景和人性百态。这些作品不仅具有很高的文学价值,还能让读者深入了解中世纪欧洲的历史与文化。
适合哪些人读
对中世纪欧洲历史、文化感兴趣的读者
喜爱浪漫传奇和宫廷故事的人士
文学爱好者
想了解不同时代爱情观和社会价值观的读者。
书籍脑图
目录
译者序
奎格马尔之歌…………1
悲恸的骑士之歌…………21
埃律狄克之歌…………27
夜莺之歌 …………52

显示全部
用户评论
转译自早期英译本,增删很多,同原文脱节严重,不是可靠译本。
读起来怪怪的,不通顺,磕磕绊绊,是删节本。
幸好是看了书之后才看到豆瓣的评论,否则我都怀疑自己读的是不是同一版本…个人觉得这本书的内容和翻译没问题啊,读起来很顺畅,故事也不错,颇有看十日谈的故事的感觉。不过里面的故事只有一个主题,便是“宫廷之爱”。果然爱是永恒的主题,有爱的故事便有悲欢离合。
啊,上帝啊,热切的爱情,我坐在这儿,独自啜泣,心中会想起我曾有过的慰藉。我的爱人,我的同道,我的天堂,显示于我的温柔姿态,一举一动。可当哀愁夺取了那本属于我的欢乐,我宁愿心在胸口被撕裂。
骑士之爱中,无一例外的,女性都处于优势地位,而骑士甘愿拜倒在其石榴裙下,成为“被征服者”,这个性别秩序可能来自圣母崇拜。但是这不意味着女性处于优势地位。一方面,骑士文学中对女子美貌的描绘更像是一种男性视角的幻想;另一方面,它剥离了现实生活的琐碎,只有花好月圆,而没有柴米油盐。我觉得这种感情可能已经超出了通常意义上的“爱情”,而是一种心灵寄托和信仰,乃至成为骑士身份的自我确证。(所以后来的堂吉诃德准备成为骑士之后,立刻选定了一位“意中人”,并且始终将其挂在嘴边。没有情人,便不配称为骑士。) 在这个意义上,爱情的目的不再是“互相结合”这一结果,不是为了他人,而反而是为了确认自身的意义。
故事挺有意思,翻译也很流利。
书籍解析
立即阅读