书籍 汉字力的封面

汉字力

姜建强

出版时间

2018-07-01

ISBN

9787313194640

评分

★★★★★
书籍介绍
本书是“悦读日本”书系之一,讲述了汉字在日语中千姿百态的用法和趣味。自从汉字漂洋过海在日本登陆,它便在与发源地的共鸣和分野中刻画出了一道独具特色的生长轨迹。这种别样风格有时是异乎寻常的细腻感性,有时是不厌其烦的引据考究,有时是“接地气”的创造性改造,有时是东西碰撞中的游移取舍,甚至包括令人忍俊不禁的误会。书中充分展示了汉字在日语世界里花样繁多的日常,从人名中的学问,到如何正确地表达夏日里的那一阵晚风。从中,我们既能深切感受语言本身的想象张力,也能读出隐藏其后的那些群体性格与一方历史。 姜建强,东京《中华新闻》主编,日本华文文学笔会会长,“腾讯·大家”等专栏作者;20世纪90年代留学日本;出国前在大学任教多年,后在东京大学综合文化研究科担任客员研究员,致力于日本文化和历史的研究。主要著作有《另类日本史》《另类日本文化史》《另类日本天皇史》《夕阳山外山》《无印日本:想象中的错位》等。
目录
内容简介
作者简介
前言 将墓地筑造成“迷路”的汉字力
第一章 “混合语”:原来汉字可以这样“玩”
1.“癌”为什么要用“がん”表示?

显示全部
用户评论
开拓眼界
还行 ,一定的深度谈了日本的汉字,也有举例,有所获益
有趣的地方有,但是不太多,偶尔看看还是可以的
作者了解颇广,妙趣横生
内容挺广泛丰富的,但布局有些无序只适合随手拿起来读一读
一本介绍日语中汉字用法、演化的书籍,从人名、饮食、英译字等多角度论述了日语中汉字的重要性,以及日本人对汉字的应用,即所谓“汉字力”。 整本书简单易读,话题角度较多,但是也会带来结构较散、不够系统等缺憾。同时读者如果具备一定的日语基础,读本书时应该能够有更多收获。 可以当作是一本随笔,增长知识用。
挺好的,涨姿势
还是没办法好好感受到日语的美啊,或许只是我还学艺不精🥀
作者对日本的汉字文化研究很深,从汉字上可以看出中日两国的渊源
内容挺丰富的,但条理太不清晰过于散乱,知识点有了,但没有组成一本好书,不过读起来也没啥压力,都是有趣的内容,随时翻开都能读一读,还是挺有收获的。