书籍 古诗里的核心词的封面

古诗里的核心词

许渊冲

出版时间

2020-09-01

ISBN

9787500163527

评分

★★★★★
书籍介绍

套装书,共8册,每一册都有一个主题,分别为:鸟唱蝉鸣、一草一木、田野乡村、璀璨四季、如画江山、万古风流、袍泽之谊、家国情怀。书中的38首“古诗新唱”,由知名音乐人秦水源作曲、儿童合唱团演唱,全书的75幅原创插画,由大协议画家仇立权根据诗文意境创作,诗词赏析部分由文学博士、硕士生导师林纬完成,适合5-14岁儿童阅读。

许渊冲,男,1921年生于江西南昌。早年毕业于西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1983年起任北京大学教授 ,从事文学翻译长达八十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人” ,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。2010年获得“中国翻译文化终身成就奖” ,2014年8月2日许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖 ,系首位获此殊荣亚洲翻译家。

目录
以全国通用小学教科书为依据,包含109首义务教育语文教科书经典诗词,650个核心词,109首诗词英语译文,109首英文朗读音频。
用户评论
中英版本,还有歌曲,挺好玩的。诗词基本都是熟悉的,因为主要是给小朋友看的。愉快的看完惹~
特别中国风的一套古诗词,来自许渊冲老爷子,翻译的译文果然优美:意美,音美,形美。
为什么我们 要努力学习好英语,这套书给了我最好的答案
今天跟孩子聊天,聊到珍惜粮食这个话题,他们突然来了句“四海无闲田,农夫犹饿死”。虽然说这句话的语境不合适,但最起码古诗词带来的感受深深印刻在他们脑子里。 这就是古诗词的魅力。
读了许渊冲老先生翻译的古诗词,你能感受到语言的魅力不分国界,在直白的英文中也能感受到古汉语的美韵。
无意中看到这本书,很好,我喜欢一草一木这个主题
许渊冲 小学必背古诗文 英文朗读 中文歌曲 凑在一起还有什么理由阻止你阅读呢