无名图书
奥瑟罗
[英] 莎士比亚
出版社
中国国际广播出版社
出版时间
2001-05-31
ISBN
9787507820225
评分
★★★★★
书籍介绍
《奥瑟罗》是莎士比亚戏剧经典著作中的一本。
用户评论
猜忌是锋利的武器,古往今来,多少亲密的爱人、亲人、朋友和君臣都被其割裂。可怜的苔丝狄蒙娜,致死仍然维护奥瑟罗,为其完美形象的刻画多加此书一颗星。
好好的一白富美,放着门当户对的人不要,非要和没有脑子又嫉妒心强烈的摩尔人结婚,结果不但气死了老父亲,自己还冤死了。伊阿古坏得理直气壮,一张嘴舌灿莲花,有这精力干点儿啥不行啊,非要做些伤天害理的事情,另外一点儿都不同情奥瑟罗,纯属活该。
读书启蒙不是莎士比亚真的是一件很遗憾的事。书中的情节似乎已经被众多言情YY小说改编成了无数版本而让人有一种似曾相识的感觉。每每看完莎士比亚,才会觉得原来这才是鼻祖。书中的人物说多不多,说少也不少,可让我印象深刻的,却是莎士比亚借伊阿古的妻子爱米莉亚说出的那番关于男女地位的话语。诚然故事中的悲剧男女主人公因为奸人挑拨而遗憾死去,然而之所以奥瑟罗会被奸人挑拨,难道不就是对于妻子的不信任以及那个时代对于女性伴侣看法导致的吗?文中的三位女性角色最后都未曾善终,皆死于她们深爱的男人之手。多少是悲哀的。
8 爱让人嫉妒,爱让人轻信,爱让人迷了双目~ 莎翁的爱情悲剧模式~
莎士比亚的文本从来不是原始文本本身,而是承载了一系列解读的历史文本,附加其上的历史价值根本无法去除。从这个角度讲,我最喜欢奥瑟罗,的确是觉得,通过解释补白之后,莎士比亚的这个戏剧的确借助其中似乎最恶毒但也最出彩的反派伊阿古的眼睛深刻洞悉了人性的某些内核。如果没有补白,奥瑟罗文本本身我给6分,布鲁姆脑补版我给8分,施特劳斯加持版我给9分,如果能够改写颠覆伊阿古人设(变得亦正亦邪),(事实上没有伊阿古,奥瑟罗也永远会活在悲剧中,要么自欺欺人,要么因为其他事情而失去妻子和威尼斯,他的妻子也一样),我给10分满分。
小时候看的删减版吧 很烦 重新读一遍
真是让人脑仁疼。“正直的,正直的伊阿古。”多么讽刺!伊阿古这把嘴放到现在真真是做传销的料子。坏透了!我其实不太理解奥瑟罗,为什么?为什么么?这么容易轻信别人的吗?那些和苔丝的感情就这么随风而去了是吧?爱情中的嫉妒与不信任,让奥瑟罗眯了眼。在他对苔丝的爱与忠贞起疑时,结局就已经注定
奥瑟罗多疑、嫉妒。性格决定命运。
对妻子的信任与小人的暗算,那一步才是走不错的呢?
绿眼的妖魔,嫉妒的悲歌