书籍 大河恋的封面

大河恋

[美] 诺曼·麦克林恩

出版时间

2018-01-31

ISBN

9787508678986

评分

★★★★★
书籍介绍

「对于最亲近的人,我们总是想爱太多,却又了解太少。」

◆情状犹胜《边城》,哲思超越《瓦尔登湖》

◆普利策奖永久的遗憾,美国文学不朽的经典

首版于1976年的《大河恋》,是芝加哥大学文学教授诺曼•麦克林恩七十多岁时写就的自传性小说,回忆沉默宽厚的父亲和不告而别的弟弟。出版 过程周折,几经退稿,却在小众出版社发行后火爆全美,引发热议,重新定义了美国文学新经典!

被誉为「美国文学史上罕有的、真正伟大的作品之一」,「丝毫不逊于梭罗和海明威」,「在美国经典文学体系中占据了永恒地位」。长销30年,逾百万册销量,美亚五星推荐!

◆布拉德·皮特成名之作、震撼一代文学青年的银幕经典《大河恋》原著小说

豆瓣8.5分高赞经典电影!与《燃情岁月》(又名《秋日传奇》)《生命之树》并称为布拉德·皮特“人生三部曲”系列!影响一代文学青年,被奉为不可错过的文艺圣经!

◆25周年特别纪念版,新增两篇未发表小说,一篇专业导读

◆《江城》《寻路中国》译者李雪顺精心译本,《断背山》作者安妮·普鲁撰文推荐

“明明知道结局,竟还是看哭了!”

“上一次读小说落泪是什么时候?”

“因为预先知道的死亡,让这个故事从一开始就有种令人珍惜的生命力。”

“直到最后一页,那些平淡的波澜才突然有了意义。”

“让人回味无穷,可以一读再读。”

——万千真实读者感动落泪!放下书,拥抱家人,第一次说出“我很爱你”。

【内容提要】

“弟弟死后,父亲再没好好走过路。他得费好大的劲才能提起双脚,可双脚提起后,着地又略微失控。他不时向我确认,关于弟弟的死亡细节,然后哆哆嗦嗦地走开。只有一次,他折身回来,问了我另一个问题:‘你有没有觉得,我原本可以拉他一把?’——即便时隔五十年,我的回答也仍旧是:‘你有没有觉得,我原本也可以拉他一把?’”

潺潺河水,静静午后,在一个垂钓与宗教并重的牧师家庭,诺曼和保罗自小跟随父亲学习蝇钓技艺。弟弟保罗更是此中高手,他天性自由,有一套独特的钓鱼方法。

时光如河水般流逝,兄弟俩拥有了各自的人生,一个恪守规矩,一个自由不羁。诺曼经过长久离家学习,获得了芝加哥大学的任教职位;而性情刚硬又嗜赌的保罗,则渐渐偏离了生活的安全轨迹……

在大河一样流淌的人生中,亲密的家人,往往与我们很不相同,我们无法真正了解他,但我们依然可以全心全意地爱他。

诺曼•麦克林恩(1902-1990)

芝加哥大学文学教授,教授莎士比亚和浪漫派诗歌。退休后,年过七旬的他出版了自传性小说《大河恋》,获得意料之外的成功。该小说被提名1977年普利策小说奖,畅销多年,如今已被认为是美国文学的不朽经典。1991年,芝大将一座改建的教堂建筑命名为“麦克林恩楼”。

译者 | 李雪顺

1969年出生于重庆市武隆县,1992年大学毕业并从事英语教学工作,2010年晋升教授职称,并步入非虚构译坛。译著包括《寻路中国》《江城》《奇石》《中国十亿城民》《桑切斯的孩子们》《剩女时代》《寡头》《第四稿》等。其译风清新、译语地道、可读性强,深受读者喜爱和原作者好评,可通过[email protected]与之交流阅读和译路心得。

目录
前言| 安妮·普鲁
01 大河恋
02 伐木工、皮条客和老伙计吉姆
03 国家林务局1919:护林员、厨师和浩瀚天空
致谢

显示全部
用户评论
非常期待
📖 今天早晨读完《大河恋》,感觉没有想象的那么好,我可以说我被评论骗了?或者说被翻译骗了?当然也可以说由于自身的原因无法理解它的美,只是平平淡淡地完成任务。我无法感受到:此书“被誉为「美国文学史上罕有的、真正伟大的作品之一」,「丝毫不逊于梭罗和海明威」,「在美国经典文学体系中占据了永恒地位」。”
我一直都很喜欢充满树木与河流的书。大黑脚河,苦根山岭,那些在林务局待过的夏天,骨肉至亲,曾经憎恶和喜爱的人,我从来不知道人生的意义在于何处,但隐隐觉得应该存在于此,这是用言语无法描绘的境界。
冲着安妮普鲁做序就想看了
回忆总是布满诗意,可惜的是,我们只有回望曾经才知道当时的美好以及错过后的遗憾。
阅读的过程里心绪一直很平静,作者与译者对书的把握都非常一致,朴实无华打动人心,日常看似随意的描述,把家人、伙伴与周遭环境之间的感情和关系悄悄勾勒出来,像诗歌一样的笔触,读完却让人有隐隐约约丝丝缕缕的慨叹和哀伤。“一切将要发生之事早已发生,一切将要被人目睹之事已成过眼烟云”
直白的和深埋的爱
因为对飞蝇钓很感兴趣,所以想看看这本书,但是通篇的叙述对我没有吸引力,无奈放弃,没读完,不打分。
难以言说的经典
很多时候,我们并不了解我们的亲人