书籍 地下城的封面

地下城

[美] 凯瑟琳·布

出版时间

2018-01-31

ISBN

9787513328470

评分

★★★★★

标签

文学

目录
推荐序
第一章 劣等公民
01 玫瑰之间
02 机场边的贫民窟
03 穷人区的统治者

显示全部
用户评论
書是相當好的書,然而編輯水準再一次讓人大跌眼鏡:感覺大陸版的責任編輯的唯一工作就是把正體字改成了簡體字,台版的人名地名翻譯和錯字病句全部打包引進。這工資掙的輕鬆。
穷人真的懒惰、不努力吗?在印度贫民窟安纳瓦迪,大多数人都在拼命以过上更好的生活。无论是靠垃圾事业谋生的阿布杜和苏尼尔,还是梦想借由政治和贪腐博得利润的女贫民窟主阿莎,还是希望以教育逃出生天的女大学生曼竹,每个人都在勤恳坚忍着过活。但在本就崎岖不平的土地上,有可能摆直任何东西吗?就像在毒辣烈日炙烤下,你永远无法成为一块坚冰,你只能绝望躺下,变成一滩脏水。
妖怪国家
幸福的家庭都相似,不幸的家庭各有各的不幸。安纳瓦迪贫民窟横死街头的一头牛,受到媒体连篇累牍的报道,让关爱动物的人们义愤填膺,毅然追责。而同样是这里,被车碾死的流浪汉,被切开屁股的孩童,被贪腐行政体系狠狠敲诈的向上小家庭,明明无助的那么明显,却无人在乎。生存于此,正直太难,穷其一生,也无法换一种方式生活。四年沉浸体验式的采访,让我佩服这个美国作者,尽管语言不通(丈夫是印度人为她以印度贫民窟为写作目标提供契机),但至少勇敢去做了。流浪式社会学(vagrant sociology),一种让人心生敬畏的研究方法,谢谢真诚写作的人。
贫穷,并不是因为贫穷的人不努力,不上进,只是一个人的力量总是微薄的
“在全球资本市场中,微小的期望和不满,使人对共同的困境感到麻痹。穷人并为团结起来,反而为临时性的微薄收益而彼此激烈竞争。在整体社会结构中,这种城市底层民众的争斗,仅掀起微弱的涟漪。有钱人的大门偶尔会咯咯作响,却仍未被打破。政客们提拔中产阶级,穷人则干掉彼此。不平等的世界级大都市,继续和平地迈向前去。”
政客们提拔中产,穷人则干掉彼此。但仍从书中看到穷人的坚持,和对生活的希望。
在贫穷的地方,为了生存都很难的时候要做好人并不容易,道德空间正在不断变窄。这本书展现的只是印度一个角落的一个片段。本身是具有故事性的现实题材,但是感觉作者的叙事方式没有利用好,阅读的时候没有持续的吸引力。
地名、人名翻译台湾腔严重。此书大概是拿中国台湾省翻译的繁体版一键转换成简体而成的吧。 当然,原书内容是非常棒的,建议去看英文版。
这很中国