书籍 贝奥武甫的封面

贝奥武甫

佚名

出版时间

2020-12-31

ISBN

9787517841616

评分

★★★★★
书籍介绍

译者译者冯象,上海人。父亲冯契先生是华东师范大学哲学系著名教授。1968年上山下乡、“知识青年去农村接受再教育”,他远赴云南弥勒县作知青插队,是“老三届”知青里的最后一拨,自称“卷入‘文革’的毛孩子”。说是初中毕业,其实只读过一年初中就跟在别人屁股后面“闹革命”了。因为父母早已被打倒,去云南的决定是冯象和几个要好的同学商量的。他回忆说:“那时候我冬天会生冻疮,周围人都说别去北方,受不了,听说云南的自然条件好一点。另外,我父母抗战时期在西南联大待过,又在云南生活过,连带我也觉得云南并不算太陌生的地方。”尽管对云南一无所知,但还算幸运的是,冯象插队的地方比较富裕,劳动了两年后,他就到更边疆的村寨当了一名乡村老师。“那里是真正的边境,在越南、老挝和中国三个国家的交界上,当初叫六村,现在叫绿春。再翻一座山就出国了,比我早的老师还给分配一支枪,防土匪用的。”冯...

(展开全部)

目录
引子
丹麦早期的历史
格兰道尔袭击鹿厅

显示全部
用户评论
简单而又有趣的冒险故事,战格兰道尔,战格兰道尔的母亲,战恶龙,贝奥武甫大概代表了英国贵族精神,担当责任,成就个人荣誉,具有冒险精神。
翻译很流畅,受基督教影响没有想象中那么大。 大爱双语本。 ps:人名真的太多太多,感谢人名表。
第一次读的第一个版本,无从比较,叙事的可读性还是不错的。
从古英语版本翻译过来的,还不错。 除了有基督教的恶臭之外,《贝奥武甫》是撒克逊绝好的英雄史诗,但是还是《埃达》好看。 一位英勇的武士也免不了迟暮,读完在唏嘘之余,也可一窥斯堪的纳维亚人的精神世界。