本书收录了芥川龙之介代表作品《罗生门》《鼻子》《偷盗》等共十七篇,主要围绕芥川文学发展轨迹、对文化转型的思考等问题选取经典篇目。气韵生动的中国《秋山图》、基督教世界的《流浪的犹太人》、揭露现代人之分裂的《齿轮》以及表现芥川本人“诗与真实”的《某阿呆的一生》均是值得回味之作。芥川龙之介以其深厚的汉学造诣、广博的西方学养建构了一座独具特色的文学殿堂,为我们思考东方与西方、传统与当下等现代性问题提供了诸多的契机。
本书译者为著名中日比较文学专家,中国社会科学院研究员邱雅芬女士。其出版多部日本文学研究专著,并翻译了一系列的日本文学精品,曾主持中国社科院重点项目《芥川龙之介学术史研究》。
芥川龙之介(1892~1927),日本著名小说家,是日本大正文坛的领军人物。其丰富的人生阅历,敏锐的洞察视角和对艺术的执着追求使他的文学独具特色。在其活跃于文坛的短短11年间,创作了小说、评论、随笔、游记总计二百余篇,被公认为日本空前的短篇小说作家。 代表作品有《罗生门》《竹林中》《鼻子》等。
译者简介:
邱雅芬,1988年毕业于西安外国语学院,之后留学日本,1997年进入中山大学外国语学院工作。2003年获日本福冈大学日本文学博士学位,2007年获中山大学中国文学博士学位,现任中国社会科学院外国文学研究所研究员。主要研究方向:日本文学、中日比较文学。著有《日本小说发展史》、《芥川龙之介学术史研究》等,译有《诺贝尔文学奖精品书系·万延元年的Football》等,主编《芥川龙之介研究文集》等,另有学术论文50余篇。