书籍 白鲸(作家榜经典)的封面

白鲸(作家榜经典)

[美] 赫尔曼·麦尔维尔

出版时间

2020-03-01

ISBN

9787521716061

评分

★★★★★
书籍介绍
☆《白鲸》来了!人类文学史上绕不开的绝世奇书,全新未删节插图精装珍藏版,豆瓣评分高达8.9! ☆乔布斯、马尔克斯、鲍勃·迪伦、村上春树、奥巴马的共同爱好就是——读《白鲸》!所有你失去的,都会以另外一种方式归来! ☆《百年孤独》作者马尔克斯心中的“文学史上的美丽奇迹”!《月亮与六便士》作者毛姆眼中的“世界十大好小说”! ☆诺贝尔文学奖得主福克纳公开赞叹:“我多么希望《白鲸》这本书是我写的。” ☆伟大的鲍勃·迪伦发表诺奖感言时,出人意料花去整整一千八百字谈论《白鲸》。 ☆全新译本:诗人马永波倾心翻译,译自美国Penguin Books出版社《白鲸》原版底本。 ☆译者获奖:此版《白鲸》中文译本问世不久,译者荣获“第5届中国当代诗歌奖翻译奖”! ☆原创插图:美国插画家Evan Dahm手绘53幅原创插图,还原小说经典场景! ☆特别收录:3200多字译者解读,为您讲述《白鲸》的精髓和作者赫尔曼·麦尔维尔的传奇人生。 了不起的亚哈船长,纵横海上四十年,是水手们眼中神一般的存在。 有一天,他被一头名为“莫比·迪克”的大白鲸,生生咬断左腿。 从此以后,亚哈踏上了追击白鲸的疯狂复仇之路…… 所有你失去的,都会以另外一种方式归来。 赫尔曼·麦尔维尔 Herman Melville(1819—1891) 美国天才作家,被誉为“美国的莎士比亚”。 生于纽约,13岁丧父,失学。15岁独自谋生,先后做过银行职员、杂货店店员、农场工人、乡村教师。 17岁逃到船上做水手。22岁登上捕鲸船,开始漫长的海上漂泊。期间,他弃船逃走,受困野蛮人部落,还被关进过塔希提岛上的监狱里,最终又重回大海,当捕鲸工和水手。26岁开始创作小说,28岁结婚。人到中年,遭遇丧子之痛,家庭破裂。 晚年专注写诗,3次自费出版诗集。 72岁时,在贫病交加中逝于纽约。 麦尔维尔生前几乎无法靠写作养活自己,过世后三十年才声名日隆,代表作《白鲸》成为世界文学史上绕不开的经典奇书。 马永波 诗人、作家、翻译家。 长期致力于英美现当代文学的翻译与研究。现任职于南京理工大学诗学研究中心。 1986年开始发表文学作品,至今出版著译60余部,个人代表作《树篱上的雪》《词语中的旅行》等。 2016年倾心翻译被誉为“美国文学史上至高经典”的《白鲸》。 2019年荣获第五届中国当代诗歌奖翻译奖。
目录
词源
摘录
第一章 蜃景隐现
第二章 旅行包
第三章 喷水鲸客店

显示全部
用户评论
《文野》安利而来
磨磨唧唧
老人与海
叫我以实玛利吧。 全书的开头,像一句咒语被拉进深海。 出海前的故事似乎更吸引我,出海之后就因为缺乏想象力读的很累ಠ~ಠ
神神叨叨讲故事,穿插着严谨做科普。很会一直下勾子留悬念,但埋的解都很虚无。追逐白鲸复仇,却把内容扩充了那么那么多,这种叙事实在微妙地很难说。
马老师的译本是不可多得的好译本,相较其他本子译得更具阳刚之气。美中不足是可不可以把里面的插图删掉…
换译本重读。依然相信《约拿记》是最根本的神话,而撒旦般的亚哈在私意的偏执下不可避免地颠覆了崇高,皮普仿佛是卡珊德拉式的预言者。也许以实玛利的地位与作用是值得深思的问题。史诗性与戏剧性的罕见结合,我愿与喜爱《白鲸》的人为伍。
真的是难啃的大部头,带有好多类似戏剧的对话、内心独白的小说,还掺杂很多关乎宗教文化和生物学的字句,欣赏不来,看的时候分心、疲劳、无趣。
言语无法形容我的感受。亚哈对白鲸的执着就像对自身命运的反抗和愤怒。(这本译本有错别字好像)
枯燥做作