书籍 密西西比河某处的封面

密西西比河某处

于坚

出版时间

2021-12-31

ISBN

9787530221730

评分

★★★★★

标签

游记

书籍介绍

密西西比河渗透了美国,通过暗藏在岩层深处的潮湿末梢,也通过威廉·福克纳。

这个密西西比河某处的居民,像一种颜色很深的水,他进入密西西比河,那河流的灰度增加了,大河最后进入大西洋,于是遥远的中国昆明,有一个叫于坚的读者读到威廉·福克纳的小说,那小说叫作《献给爱米丽的一朵玫瑰花》。

这是一条鱼带来的。“一条鱼带来了玫瑰。”

《密西西比河某处》是诗人于坚最新长篇散文,也是他的第一部摄影集。

近几年,于坚一直试图在实验一种写法,他从“散文”回归到“文”,重返汉语言体系中的“文”的传统,没有文体形式泾渭分明的分野,既有随笔、散文、记叙文的笔调,也有小说式的片段、分行的诗和引文,它纷繁而致密,《密西西比河某处》正体现了于坚近几年对写作的新思考。

《密西西比河某处》不是一本游记,而是诗人于坚对异国文化的钻探,对异国之行、异国见闻的回忆和重构,在这部长篇散文中,于坚通过不同的语言形式,重构独属于他的密西西比河,他遭遇的诗人、观赏的街景、回忆里的事物,它是混沌的、斑驳的,是“于坚体”的。

《密西西比河某处》同时是于坚的首部摄影集。于坚的摄影极有日常感,他以诗人的眼光记录他所看到世界,并且用诗性的文字贴近当下的情绪与灵感,让摄影以一种更加轻盈的方式回到大众身边。

用户评论
诗人的回忆录也是诗性的。一开始担心这类琐碎的游记般的叙事会不会把沉静的才华框住。但随着忘记这个担忧而专注于森林与日落的谈话录。原来正是观察者的距离才能获得点燃篝火的调酒资格证!(偏偏觉得逐渐跑偏才是阅读这类作品最好的注脚!对!
这就是一首长达16万字的诗!看过诗人的作品之后,我告诉自己需要定期读诗——诗人于坚把我脑袋里搭好的乐高积木全拆了,现在我的头脑哐当哐当作响,词语和句子撞来撞去~我是在被逼背英语单词、听英语和看英文小说的喘息间读这本书的,这时摸到方块字,汉语越发亲切可爱
“密西西比河”是一个符号,一个梦想,八十年代的中国文艺青年并不了解它,但它却是他们心目中神圣的“流奶与蜜之地”,他们的意念像19世纪“淘金热”中美国的移民一样跨越这条大河,西进,西进,但他们幻想淘得的并非黄金,而是另一个世界的文化。
我只知道 天会下雨 风会在大地上流动 岩石会出现在山上 // 我只知道 河水会流 鸟在天空 海在水里 城市的尽头会出现原野......
看了很久,想了很多。于坚和诸多老友的故事,让我对现代诗有了一点点理解。无论是在昆明或纽约,风景虽有不同,人还是同样的人。比起散文集来说,摄影要稍弱些。
好,写得是真好,毫无章法、毫无匠气,于坚仿佛在堆满杂物的大房间里随手抽出一点东西,吹吹灰尘,让人一下子被实物那柔和的金黄摇曳得春风荡漾。 诗人,其实就是巫师,只要有人存在,诗人就一定会存在。只是用不同的吟唱方式罢了。
老于坚……哈哈
于坚通过不同的语言形式,重构独属于他的密西西比河,他遭遇的诗人、观赏的街景、回忆里的事物,它是混沌的、斑驳的,是“于坚体”的。