书籍 驼背小人的封面

驼背小人

[德] 瓦尔特·本雅明

出版时间

2003-02-01

ISBN

9787532124725

评分

★★★★★
书籍介绍

本书经过本雅明的思想过滤和钻探,无不以一种信息和感受极其密集、深入的方式呈现出来。作者极富魅力的个人风格和洞悉事物的新奇视角,在此得到淋漓尽致的表现。西方评论家将它誉为“我们时代最优美的散文创作之一”。

瓦尔特・本雅明

瓦尔特・本雅明(Walter Benjamin,1892-1940)

德国现代卓有影响的思想家和文体家,其重要作品,如《发达资本主义时代的抒情诗人》、《单向街》等均为中国作家、人文学者所重视。

目录
译者前言
驼背小人――一九○○年前后柏林的童年
前言
一.内阳台
一.西洋景

显示全部
用户评论
“那个小矮人到处抢在我前面,堵住我的道路。他并没伤害我什么,只是这个灰灰的倒霉鬼不时让我重新忆起那些几乎被我遗忘,然而曾经属于我的东西。它寄托着我对柏林冬天的回忆。”
咬牙给了四分,一部如此富有家园与童年同感的普鲁斯特式著作居然被一头青蛇翻译成这个狗样,天丧予!尼采之死在自杀之前,诗意思考与经验片段在思想之后。那声音所来自的夜就是万物诞生之前的那个夜。所以天使之翼背向了历史。可以心安理得地午休的那个时代首先受到了电话的威胁。林海音也在大宅门里。只等着花朵对蝴蝶双翅的符咒奇效,未料我自己即将幻化为一只飞舞的蝴蝶,一起一落都是重新为人的代价。剥衣毕的直译,好好睡个够。雷曼姨妈可曾梦想着大火?毕德麦耶尓派应当在无字碑上掂出分量的心。正是这样,如果不能在火车站长久地等待火车的到来,旅行似乎也少了最大的乐趣。不可一世的手机是万万要不得的,德波顿也许比我开明。芬利斯狼的缺课 袜子是最终的文学理论,内容与形式就像把兜着的东西翻出来的同时,本来装它的兜子却不翼而飞,分娩。
一个孩子眼中的柏林~
其实是在三年前
在后记里看到了陈保平的名字,而这本书讲述的是柏林,能联系起阿姨的东西真是无处不在。手抄了半本,迫于时间关系不能再抄的更多,太遗憾了。想起肖勒姆说“他德文里那种地道的柏林西边的味道和独特的反身用法”,他完全可以做一流的作家,其华丽起来的程度我估测可以不下诺瓦利斯。每次读他都是为了印证,带着目的,怀疑,不信,期待,却难得的能够在不被满足的同时获得更多的反馈和指引。也是第一次看他说“自己”,尽管依然是无止境的擦边球和隐语,他太精明,眼光又太独特,在智力的捉迷藏游戏上稳操胜券。一生都没有脱离的城市呐,煤油灯,有轨电车,拱廊。手稿是藏在图书馆被发现的。恩,想在弄到原文后背下来。
我最爱的本雅明作品没有之一
能够将日常的生活解构然后再赋予其历史意义,把日常生活的物品的功能与人之间的关系具象化,比如它写桥上的救生圈用了死亡的联结这一词语形容。
未得其妙。
本雅明对“翻袜子”的论述真的令人惊异,这不就是拓扑学吗?
晚年写回忆里的童年城市,空间叙事大于时间的典范。直到驼背小人无处不在,最后占据了你我。