书籍 双星的封面

双星

[美] 罗伯特·海因莱因

出版时间

2019-05-01

ISBN

9787532170852

评分

★★★★★
书籍介绍
就在参加“火星人收养仪式”的前夕,开拓党领袖被绑架,整个星系危在旦夕。落魄演员洛伦佐不情不愿地成了“替身”的不二人选。 卑鄙的政敌,险象环生的火星仪式,暗流涌动的刺杀……女士们先生们,一场精彩绝伦的表演即将拉开帷幕! 罗伯特·海因莱因,Robert A.Heinlein(1907——1988),“美国现代科幻小说之父”,“科幻三巨头”之一,7次雨果大奖得主,1974年,获得科幻界至高荣誉——美国科幻与奇幻作家协会终身成就奖“大师奖”。 他的作品逻辑缜密,在科学可信度上达到了罕有高度,并以宏大格局重新定义科幻文学写作标准,将科幻带入主流文学殿堂。1961年出版的《异乡异客》,更摘得“有史以来畅销科幻小说”桂冠。包括乔治·R·R·马丁、康妮·威利斯、罗伯特·西尔伯格在内,后世受其影响的科幻奇幻作家不计其数。连阿西莫夫都承认自己曾经“有意识地模仿他”。 半个多世纪以来,海因莱因持续影响着世界文化:他超前的太空开拓观直接推动了人类太空探索的进程;他发明的“动力装甲“和“太空虫族”概念为影视游戏产业开拓了新疆域;他的青少年科幻促进了航天事业的蓬勃发展,阿波罗15号的宇航员甚至在太空中向其致意。
目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章

显示全部
用户评论
比科幻世界那个译本好很多,简洁而准确,比如第一页上Omar the Tentmaker是有典故的,张译本:“我看到这个大骨架的家伙仿佛是制帐工奥玛打扮的”,陈珠珠译本:“这位身材魁梧的来客身上穿的一套服装,是由一个名叫马尔的、专门制造帐篷的人剪裁缝制的”
科幻的皮,政治的里。不太和我胃口。
读过英文原著,以前听说海因莱因钢铁直男,其实《双星》里戏精男主一身傲骨,各种掉书袋,张口就是莎翁什么的,真心觉得老海内心是个优雅文人。新版完全翻译出这股可爱的酸腐味儿来。
一部建立在科幻背景下的政治题材小说,讲的是一位三流演员给政客当替身,从最初简单扮演,到灵魂渗透,再到完全取代真身的过程。小说文笔美妙,翻译流畅。
演员中最好的政客、政客里最好的演员,以上两句主语互换也可成立,这个人就是本书的男主角。也许这两个职业本身就有太多的相似之处吧。
即便抛开科幻黄金时代的奇思妙想,海因莱茵作品的政治深度也可以让一个简单的故事如此引人入胜
星际背景下的政治小说。最优秀的演员的一生就是他最出色的一幕戏。
对于古墓派科幻经典,真是又爱又恨。既然是流传下来的经典,自然有其过人之处,但读起来或多或少总有一些违和之处。没办法,科技发展太快了,我们现在的认知在很多方面远超老爷爷们的想象。双星这种软科幻还算好的,去掉那些所谓的科幻设定,也不影响阅读,故事情节还不错的
披着科幻外衣的政治讽喻 海因老爷子的文风好一个畅快淋漓
优秀的好莱坞剧本,科幻外皮实则政治题材,隐约能看到作者宣扬美利坚精神的影子,难道不是在介绍美国政体精髓推销美国梦吗?可惜66年后的美国精神已经面目全非,梦已破碎!