书籍 左传译注(上、下)的封面

左传译注(上、下)

李梦生

出版时间

2004-06-30

ISBN

9787532537617

评分

★★★★★
书籍介绍
在纷繁复杂的历史长河中,春秋时期是我国历史上一个极为重要的阶段。诸侯争霸、战争频繁,同时也涌现出了一批批英雄豪杰和智者。通过《左传译注(上、下)》,我们可以穿越时空,回到那个时代,感受那些惊心动魄的历史瞬间,领略那些卓越人物的智慧与风采。
作者简介
李梦生,资深译注者及汉语大词典出版社的总编。他凭借深厚的学术造诣和丰富的编辑经验,致力于推动汉语词典的编纂工作。在出版社,他担任总编一职,肩负着提高出版质量的重任。李梦生在翻译领域有着卓越的成就,他的工作为汉语词典的编纂与传播做出了重要贡献。
推荐理由
《左传译注(上、下)》以春秋时期的历史为背景,通过详细记录和解读各诸侯国的政治、军事、外交和内政事件,为读者呈现了一幅生动的古代社会画卷。该书不仅对历史事件进行了深入分析,还蕴含着丰富的哲学思想、道德观念和人文精神,对于了解中国古代历史和文化,提升人文素养具有极高的价值。
适合哪些人读
1. 对中国古代历史感兴趣的读者
2. 希望了解春秋时期诸侯争霸、战争频繁的历史背景的读者
3. 希望提升人文素养,学习古代哲学思想和道德观念的读者
4. 教育工作者、历史研究者等相关专业人士。
书籍脑图
用户评论
19年3月读过。这是一个后代中国人完全陌生的世界。
注释,特别是地名注释过于陈旧,应该重新修订一下。翻译的部分还算可以。
浏览了一遍.各国乱七八糟的历史,大夫篡国,周室衰微,孔子的儒学就是面对春秋乱世而产生的.
去年看的,没看译。
今年《左传》第六遍
没有什么新见,几乎是把杜注择要翻译了一下,有的注解很简略,也有该注而不注的
注解无甚大用,译文没法看,跟闹着玩一样。总感觉给左传搞一个翻译就不太正经,又不是外语😅
注的挺好,比较适合入门看
原文译文对照着读的,太累了。
书籍解析
立即阅读