书籍 被背叛的遗嘱的封面

被背叛的遗嘱

米兰·昆德拉

出版时间

2003-02-01

ISBN

9787532730100

评分

★★★★★
书籍介绍

依我看来,伟大的作品只能诞生于他们所属艺术的历史中,同时参与这个历史。只有在历史中,人们才能抓住什么是新的,什么是重复的,什么是发明,什么是模仿。换言之,只有在历史中,一部作品才能作为人们得以甄别并珍重的价值而存在。对于艺术来说,我认为没有什么比坠落在它的历史之外更可怕的了,因为它必定是坠落在再也发现不了美学价值的混沌之中。

对我来说,成为小说家不仅仅是在实践某种“文学体裁”;这也是一种态度,一种睿智,一种立场;一种排除了任何同化与某种政治、某种宗教、某种意以形态、某种伦理道德、某个集体的立场;一种有意识的、固执的、狂怒的不同化,不是作为逃逸或被动,而是作为抵抗、反叛、挑战。

米兰・昆德拉(1929―)

・小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺;自1975年起,一直在法国定居。

・长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。

・最近出版的长篇小说《慢》、《身份》和《无知》,还有随笔集《小说的艺术》和《被背叛的遗嘱》,原作以法文写成。

・《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。

父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性的人”。

童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。青年时代,写过诗和剧本,画过画,搞过音乐并从事过电影教学。总之,用他自己的话说, “我曾在艺术领域里四处摸索,试图找...

(展开全部)

目录
第一部分巴奴日不再引人发笑之日
第二部分圣伽尔塔的被阉之影
第三部分纪念斯特拉文斯基即席之作
第四部分一个句子
第五部分寻找失去的现在

显示全部
用户评论
如果有一天我能读懂这本书,说明我真的搜罗万象了。summer , 强烈推荐你去看
http://book.douban.com/review/1555709/
本体论
一定有一个王八蛋告诉我只是一本小说的,不然我才不会花钱去买一本像天书一样的文学评论呢
这本书的「好」不仅在于它严谨又洒脱的变奏曲式结构(说昆德拉作品松散无序真是一种诽谤),还在于作者对小说艺术使命的坚定信念:反意识形态,反系统化,反抒情。小说的最大功绩在于它说出了只有小说才有能力说出之事,然而我们的时代正在乐此不疲地强暴小说的声音,用一堆标签和篡改迫使其在杂音之下复归沉默。
受不了这翻译。。。。
一本似乎读到了很多内容又好像没有读到很多内容的书。小说家看小说和小说家以及其他艺术作品和艺术家的视角和思虑 果然是和一般读者或艺术消费者的视角截然不同。创作者和观众就像被消音玻璃隔绝在世界两头 一个害怕被误解 一个绞尽脑汁想要证明自己能理解。
嘛,看似松散无序的文字其实是经过了大量思考才能做到看起来随心所欲的样子吗? 了不起……看了评论才发现这个翻译有些曲解作者对于天赋or努力写作倾向的探讨……?
卡夫卡,卡夫卡,卡夫卡
想读卡夫卡了