书籍 名利场的封面

名利场

[英] 萨克雷

出版时间

2011-01-01

ISBN

9787532752560

评分

★★★★★
书籍介绍
穷画家的女儿蓓姬·夏普,自幼失去父母,但绝顶聪明。她以半工半读的方式从寄宿学校毕业后,由一名家庭小教师起步,牢牢抓住每一个机会,削尖了脑袋钻进维多利亚时代的上流社会,成为一颗光芒四射的交际明星。这一尤物的发迹历程,在滑铁卢战役波澜壮阔的历史大背景映衬下,展现了堪称世界文学中最成功的一个女冒险家艺术形象。萨克雷的词锋犀利,机智幽默,解剖人生精妙入微。问世将近160年来,一直被誉为一面讽世明镜、一部警世宝典。 群星璀璨的19世纪英国文学,为读书界贡献了一大批传世名篇。萨克雷(1811-1863)的代表作《名利场》在这片瑰丽的星空中当之无愧地占据着十分显著的地位。 萨克雷(1811-1864年),英国19世纪杰出的批判现实主义作家。出生于印度加尔各答,6岁时被送回英国求学。成年后继承了父亲的遗产,但很快挥霍殆尽,只好自谋生路。他先学画画,后从事写作,为报刊撰稿,发表散文、游记、中短篇小说等。萨克雷是一名多产作家,作品集有35卷之多。他的早期作品多是一些幽默故事、特写和诗歌,如《巴黎杂记》、《爱尔兰杂记》等。中期开始创作批判现实主义小说,1848年发表成名作《名利场》,此书奠定了他在英国文坛上的地位,萨克雷也因此被公认为是与狄更斯齐名的英国小说家。
目录
译本序
幕启之前
第一章 契绥克林荫道
第二章 夏普小姐与塞德立小姐准备上阵
第三章 瑞蓓卡面对敌人

显示全部
用户评论
妇女之友Thackeray
啰嗦地方很郁闷。萨克雷生怕别人不知道自己是匹千里马的捉急心态,在一些评论音轨中尽显无疑。
幽默讽刺,开头作者画外音太多。
读翻译文学甚是不习惯啊现在,退步了。 名利场便是一场人生一场梦。
作者话未免太多!
好喜欢这个词风的小说,太有趣了吧。英国中产阶级的浮华和空虚在萨克雷笔下展现的淋漓尽致,之前的英国文学课上从没想过这本书会这么好看!名利场中空扰扰,每个角色有这样那样的弱点,由此构成这样一个浮华集市,讽刺意味极浓。
英国19世纪幽默版双女主甄嬛传。
最难忘的情节是小乔治出生后铎炳第一次离开爱米莉亚的那一夜,两个人都看着自己眼中的全世界,一个眼神交流也没有的寂静分别。虽然作者真的很啰嗦,但是这种啰嗦在人物塑造上有奇效,看到最后,我也像那些社交场上被瑞贝卡投其所好取悦的人一样,深陷在她的独特魅力里,她出人意料的行为和人生态度也是她出众的一部分,小蓓姬真的是一个为崇拜而生的女人。铎炳和爱米莉亚最后还是走到了一起,可能是作者对圣父圣母最好的安排吧……
艾米莉亚就是个智障,开始靠老爹,出嫁靠老公,破产了靠公公,然后靠发财的大哥,最后(其实全程)靠舔狗王中王铎炳老师。不能算是个人,作者官方认证“寄生藤”。一辈子不对人凶一次,唯一像个人的地方就是对她的舔狗恃宠而骄颐指气使。你说她全文干了什么,就当了个家庭主妇。这里面的女人十多年诗书礼乐学出来就是为了找个好老公当一辈子家庭主妇,打扮得花枝招展就为了去舞会捞个金龟婿,把自己卖了还要搭上价值不菲的嫁妆。反正都是从男人堆里捞一杯羹,那我还更欣赏瑞贝卡一点。谁都不爱,就为了钱,你耍我我耍你。一心为男人奉献的圣女艾米莉亚能有好结局全凭她是主角有舔狗之王加持,最后瑞贝卡跟她说乔治从来没爱过她笑死我了。瑞贝卡算是个成功版本的安陵容,但又是个失败版本的斯嘉丽——因为事业没有后者搞得好。斯嘉丽真的很像2主角的结合
这本书中两位女主角都十分不讨喜。一位深度恋爱脑白莲懦弱识人不清,一位极度自私谎话连篇害人不浅。瑞贝卡最后展露出来的一丝丝善意反而更讨喜。如果说非要选择一位,还是会选瑞贝卡,清晰的知道自己想要什么,并且用尽手段实现。铎炳最后还是和艾米莉亚成了一对,看到这部分真的是气死了!!!