书籍 尼采诗集的封面

尼采诗集

[德] 弗里德里希·尼采

出版时间

2017-07-01

ISBN

9787532775187

评分

★★★★★
书籍介绍
哲学和诗两全是一件难事,在同一个人身上,逻辑与缪斯似乎不大相容,往往互相干扰,互相冲突,但这种冲突在尼采身上并不明显,尼采的哲学已经不是那种抽象思维的哲学,而是一种诗化的哲学,他的诗又是一种富有哲理的诗,所以二者本身有着内在的一致。 尼采生前从未把他的诗作结集出版,收在《尼采诗集》这本书里的诗,大多是由译者从《尼采全集》大八开本中选出的,绝大部分是尼采成熟期的诗作。其中,《玩笑、诡计和复仇》《无冕王子之歌》译自第五卷,在尼采生前作为((快乐的科学》一书的序诗和附录发表过。《酒神颂》《查拉图斯特拉的格言和歌》以及《抒情诗》《格言诗》中的多数诗作译自第八卷,都是在尼采死后才发表的。《补遗》中收了尼采早期诗作六首,以及散见于各卷或其他书籍中的后期诗作八首。时隔多年,译者购得一本比较完整的由他人编写整理的德文版《尼采诗集》,又从中挑选、补译了十五篇,这样,全书篇幅总计二百九十六首,是一部比较完全的《尼采诗集》汉译本。
目录
译者序
早年诗作 1858—1868
人生是一面镜子
我站在光秃秃的岩石上
题生日

显示全部
用户评论
尼采是天使与魔鬼的结合。
酒神颂没有华东师范大学出版社孟明的译本好,
倘若人不也是诗人、猜谜者、偶然的拯救者,我如何能忍受做人! 一切诗人都相信:谁静卧草地或幽谷,侧耳倾听,必能领悟天地间万物的奥秘。 哦,天地间如许大千世界,唯有诗人与之梦魂相连。 唉,我是多么厌倦一切可望不可即的东西!唉,我是多么厌倦诗人! 保佑你们,正派的小商贩,日子过得越来越乖顺,头脑和膝盖越来越僵硬,不诙谐也不兴奋,留有余地,恪守中庸,没有天分也没有灵魂! 忧郁的心呵,你为何不肯安息,是什么刺得你双脚流血地奔逃,你究竟期待着什么? 是的,他不嫉妒:你们尊敬他的气度?他对你们的尊敬不屑一顾;他有一双远瞩的鹰的眼睛,他不看你们!——他只看繁星,繁星! 你们一本正经,我万事游戏。谁终将声震人间,必长久深自缄默;谁终将点燃闪电,必长久如云漂泊。 只需遵守一诫:保持纯洁!
都说周国平译得不好么……我没有别的对照 姑且就这样了
“你像任何一位先知那样静观黑暗和苦难,还没有一个智者经历过地狱的极乐。”
讓我們齊頭並進
有以下六点要发表。。。。。。😅
把生僻字、韵脚、毫无逻辑的字词拼凑起来…… 这样的诗,我不大能欣赏。
是的,周国平的自恋让这本书变得价值很低
還是不評分了,詩是不可以翻譯的。