书籍 理智与情感(经典插图本)的封面

理智与情感(经典插图本)

[英] 简·奥斯丁

出版时间

2020-01-01

ISBN

9787532782826

评分

★★★★★
书籍介绍
★奥斯丁脍炙人口经典名著 ★流传最广、最得奥斯丁作品神韵的爱尔兰插画家汤姆森40幅最经典原版插图,生动再现经典场景 ★翻译大家吴劳撰写“译序”,经典解析,全面到位 本书是奥斯丁发表的第一部作品,和《傲慢与偏见》堪称姐妹篇。埃莉诺和玛丽安两姐妹生在一个体面的英国乡绅家庭,姐姐善于用理智来控制情感,妹妹却在情感上毫无节制,因此在遭遇恋爱挫折时,两人做出了不同的反应:姐姐忍辱负重,始终与人为善;妹妹心高气傲,几近崩溃……与主人公命运情牵相关的闲得发慌的乡绅太太,势利无情的兄嫂一家,市侩虚伪的远房姐妹,以及少女心中那几位或道德败坏或正直优柔的恋人在这场风波中悉数登场,成就了一则以细腻笔触和生动对白见长,讲述没有富裕嫁妆的少女婚恋的经典故事。 本书采用最得奥斯丁作品神韵的十九世纪末英国画家休·汤姆森独具魅力、流传至今的原版插图40余幅,生动再现经典场景。 简·奥斯丁(1775—1817),英国著名女作家,英国近代文学史最璀璨的明星之一。依文学评论巨匠埃德蒙·威尔逊的说法,在英国文学近一又四分之一世纪的历史上,曾发生过几次趣味的革命,惟独莎士比亚和奥斯丁经久不衰。代表作:《傲慢与偏见》《理智与情感》。
目录
译本序
第一卷
第一章
第二章
第三章

显示全部
用户评论
埃莉诺与玛丽安更像奥斯汀本人左右脑相互对峙的自言自语,通篇利用对无知女性的嘲讽抬高埃莉诺与玛丽安的方式并不高明。多数情节人物设定与《傲慢与偏见》相似,但整体远不及后者。
英文版阅读打卡
十年前不喜欢简奥斯汀为了李安看电影的时候就觉得比傲慢与偏见好 很奇怪为什么居然不是头牌代表作 可能因为详写了露西所以得罪了赢家大奶们吧 姐妹俩我都能完美代入 虽然至今也无法保证做到埃莉诺的隐忍 读了三十年红楼梦也没有一秒钟喜欢薛宝钗 应该是因为她不如埃莉诺和乱世佳人里的梅兰妮吧 感谢作者的慈悲心给了大团圆结局 现实生活中恐怕是且只能是全员悲剧
翻译一般,注释不错,三星是打给翻译的。
能发见传统道德和社会习俗的弊端,但或生活环境,或时代背景,批判的力度太过温和与克制,简·奥斯汀抱持的理智与情感,也许还是前者更甚,她愿意相信这个体制有自我完善与净化的功能,从而在陆续的代表作中皆呈现为“千篇一律”之男欢女爱、皆大欢喜的面貌;有时候“抓住幸福比忍耐痛苦更需要勇气”,现在读对玛丽安的心理倾斜会更多些。
面包与爱情,你选哪一个?(能看原著还是看原著吧,汉译英确实磨灭了很多文采。
翻译太差劲了 拉低了作品
不好看,没看完。
8.5分。埃莉诺真是完美典范。这书没有男主,所有男性都是配角。作者真是大女主文先锋。P.S.约翰、范妮,罗伯特、露西,以及费拉尔斯太太,就相互折磨吧,哈哈。
睡梦间隙阅读者