书籍 布拉格练习曲的封面

布拉格练习曲

[捷克] 兹旦内克·斯维拉克

出版时间

2019-09-01

ISBN

9787533957827

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍
在快节奏的现代社会,我们常常忽视了老年人生活的丰富多彩。通过《布拉格练习曲》,我们可以跟随约瑟夫·特卡隆的脚步,一起体验他如何用乐观和坚韧的态度去面对生活中的每一个挑战。这本书就像是一首充满韵律的练习曲,既轻松愉快,又充满深意。
作者简介
兹旦内克·斯维拉克,捷克著名编剧、演员、词作者、小说家,被誉为“最伟大的捷克人”。他1936年生于布拉格,毕业于布拉格查理大学。斯维拉克作品丰富,曾获奥斯卡最佳外语片编剧奖,多次提名奥斯卡。他的小说和电影作品深受读者喜爱,作品被译为多种语言,全球传播。
推荐理由
《布拉格练习曲》以细腻的笔触描绘了主人公约瑟夫·特卡隆的生活片段,展现了他在退休后的多重角色扮演,以及他在面对生活挑战时的乐观与坚韧。这本书不仅提供了对老年生活独特视角的观察,还深刻揭示了人际关系的复杂性以及人性的光辉。它以轻松幽默的方式,探讨了家庭、爱情、友情和职业等多重主题,让读者在享受阅读的同时,也能反思自己的生活。
适合哪些人读
对老年生活感兴趣,想要了解老年人如何面对生活的读者
喜欢轻松幽默小说,希望从故事中寻找生活乐趣的读者
对人际关系和人性探讨感兴趣的读者
以及想要在快节奏生活中寻找宁静与思考的读者。
书籍脑图
用户评论
“为了一点爱,我愿意走向世界的边缘。”其中一个和同名电影的故事相似,有特殊时代下,捷克独有的魅力,适合一个人塞上耳机,安静地看 。会有很多体会。
还不错吧,适合小孩看
《布拉格练习曲》再次获得奥斯卡最佳外语片提名,并摘取了捷克电影最高奖项“金狮奖”。近来拜读文字,发现斯维拉克善于将民族历史与现实反思相结合,温情幽默的对白、原生态的波西米亚风情浓郁的人文情怀,紧紧地攫住了全球读者的心弦。
翻译扣分。译者毕业于布拉格查理大学哲学院语言文学专业,然后在一段乐手对话里把“乐器”翻译成“仪器”(我猜和英文里instrument这个词的情况一致)。哪怕翻成“大家伙”也行啊反正谈话双方在调情。我就想问:您翻译的时候动脑子吗?和之前读的《青青校树》一样,全是这种翻译问题。翻译的时候好歹理解一下上下文在说什么好吗?这是最基本的吧?败兴
好幽默的小说啊 好编剧与生俱来的本领,使文字充满画面感,那个内心闷骚了老头儿是生命本真的样子,希望自己未来也可以活的自在 自尊 自爱
虽然小孩带来温情,但男主人翁就是很倒霉呀。
第一篇3.5,第二篇4
从事中东欧相关工作后,第一次想到读读他们的文学作品,没想到就发现了这么宝藏的作家和书📖。两个故事语言平实,却又不失画面感,富有温情也有幽默,有生活的真实,也有点滴的浪漫。
书籍解析
立即阅读