书籍介绍
本书被列入“风俗研究”中的“外省生活场景”,以逼真的笔触,描绘了19世纪上半叶法国封建主义和资本主义交替时期的社会风俗画。巴尔扎克在宏阔的历史背景中勾勒出葛朗台的发迹史。小说以欧也妮的爱情悲剧为中心,通过葛朗台家庭内所掀起的波澜、家庭外银行家和公证人间的明争暗斗以及欧也妮对查理倾心相爱而查理背信弃义的遭遇这三条相互交织的线索,聚焦葛朗台被金钱异化的人生和欧也妮被断送的爱情,展现了金钱至上观所造成的贪得无厌和人性沦丧。小说把心理分析、风俗描绘、细节刻画、人物塑造融为一体,具有很高的艺术成就。
傅雷(1908.4.7-1966.9.3)
我国杰出的翻译家,教育家,作家,美术评论家。他翻译了大量法国名家的作品,如罗曼·罗兰的《约翰·克里斯朵夫》、《米开朗基罗传》,巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮·葛朗台》等,为我国的翻译史作出了巨大的贡献;他有着极强的艺术修养,并在绘画、音乐、文学等领域展现出尤为出色的感悟和鉴赏能力,由他翻译的法国学者丹纳的《艺术哲学》和编译的《世界美术名作二十讲》、《罗丹艺术论》,半个世纪后仍然在影响着无数艺术爱好者。